Примеры употребления "equal" в английском

<>
Переводы: все60 égal36 égaler11 другие переводы13
All men are created equal. Tous les hommes naissent égaux.
Cut the melon into six equal pieces. Coupe le melon en 6 parts égales.
A square has four equal sides. Un carré a quatre côtés égaux.
Divide this line into twenty equal parts. Divisez ce segment en vingt parties égales.
Everybody is equal before the law. Tout le monde est égal devant la loi.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. Partager un gâteau en parts égales est assez délicat.
All men are equal before God. Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
For every action there is an equal and opposite reaction. À chaque action correspond une réaction égale et opposée.
All men are equal under the law. Tous les hommes sont égaux devant la loi.
Women who seek to be equal with men lack ambition. Les femmes qui cherchent à égaler les hommes manquent d'ambition.
F in hexadecimal is equal to 15. F est égal à 15 en hexadécimal.
Nobody is equal to this young woman in the field of music. Personne n'égale cette jeune femme dans le domaine musical.
Ten dimes are equal to one dollar. Dix pièces de dix cents sont égaux à un dollar.
No, that's not right. You have to set α equal to β. Non, ce n'est pas juste. Il faut mettre α égale à β.
A yard is equal to three feet. Un yard est égal à trois pieds.
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal. Vous pouvez écrire dans la langue que vous voulez. Dans Tatoeba, toutes les langues sont égales.
Quakers believe that all people are equal. Les quakers pensent que tous les hommes sont égaux.
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie.
One plus two is equal to three. Un plus deux est égal à trois.
The difference between a strictly quasilinear function and a quasilinear function is that, in the second case, the finite difference between two random points may be equal to zero. La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!