Примеры употребления "deprived" в английском

<>
Poverty deprived the boy of education. La pauvreté a privé ce garçon d'une éducation.
The accident deprived him of his sight. L'accident le priva de la vue.
He deprived my little sister of all her toys. Il priva ma petite sœur de tous ses jouets.
No citizen should be deprived of his rights. Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits.
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. Si les gens qui fument sont privés de leurs cigarettes, ils deviennent nerveux et irritables.
Almost the only time a fat man loses his temper is when he has been deprived of his food. Presque la seule fois où un gros homme perd son sang-froid est lorsqu'on le prive de sa nourriture.
Astonishment deprived me of speech. La stupéfaction me laissa sans voix.
A toothache deprived me of sleep. Mon mal de dents m'a empêché de dormir.
Age deprived him of his sight. Avec l'âge, il a perdu la vue.
The war deprived them of their happiness. La guerre leur a ôté leur bonheur.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
In the style of conceited people, he lards his sentences with ill-digested English words. A kind of failed dandy, deprived of class. À la manière des fats, il larde ses phrases de mots anglais mal digérés. Une sorte de dandy raté, auquel il manquerait la classe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!