Примеры употребления "crew member" в английском

<>
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover. L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.
He is an indispensable member for the staff. Il est un membre indispensable du personnel.
Christopher Columbus once used the same joke 256 times in one day... thereby causing his entire crew to die of laughter. Christophe Colomb a répété la même blague 256 fois en une seule journée ; tout son équipage en est mort... de rire.
She was a member of the Red Army Faction. C'était un membre de la Fraction Armée Rouge.
I am going to introduce you to the rest of the crew. Je vais vous présenter au reste de l'équipage.
Any member of the University has right to use the library services showing personal identification card or university badge. Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque.
The crew prepared for the voyage to outer space. L'équipage s'apprêtait pour le vol spatial.
Every member but me believes what he says. À part moi, tous les membres croient à ce qu'il dit.
A captain is in charge of his ship and its crew. Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage.
He is a member of the parish committee. Il est membre du conseil paroissial.
The crew were all waiting for the news. L'équipage entier était en attente de nouvelles.
I am a member of the tennis club. Je suis membre du club de tennis.
I am your only hope, captain. If you don't do as I say, you and your crew will perish. Je suis votre seul espoir, Capitaine. Si vous ne faites pas ce que je dis, vous et votre équipage périrez.
I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member. Je ne voudrais jamais faire partie d'un club qui m'accepterait pour membre.
With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat. Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.
He is a member in good standing. C'est un membre estimé.
Some of the crew were drowned. Une partie de l'équipage s'est noyée.
He is no longer a member of our club. Il n'est plus membre de notre club.
It was a ship with a crew of 25 sailors. C'était un navire avec un équipage de 25 marins.
Tom is a member of the SWAT team. Tom est un membre de l'équipe du GIGN.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!