Примеры употребления "crack brain" в английском

<>
If a brain can do it, a computer can do it. Si un cerveau le peut, un ordinateur le peut.
We heard the crack of thunder. Nous avons entendu le grondement du tonnerre.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Don't crack a nut with a sledgehammer. Ne casse pas une noix avec un marteau de forgeron.
My brain hurts. Mon cerveau me fait mal.
The ice is too hard to crack. La glace est trop dure à briser.
These brain teasers are maddening. I can't figure out any of them! Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux !
The ice will crack beneath our weight. La glace va craquer sous notre poids.
Memory is an essential function of our brain. La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau.
Since experts have been unable to translate the ancient text, museum officials are asking the public to take a crack at it. Comme les experts ont été dans l'incapacité de traduire le texte ancien, les officiels du musée demandent au public de s'y essayer.
My sister has a very good brain. Ma sœur est très intelligente.
A sharp crack of thunder split the sky. Un coup de tonnerre fendit le ciel en deux.
The structure of the brain is complicated. La structure du cerveau est compliquée.
Gas was escaping from a crack in the pipe. L'essence s'échappait d'une fissure dans le tube.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
A sudden crack of thunder broke his sleep. Un coup de tonnerre soudain le réveilla.
She scratched her itch through the scalp to the brain. Elle a gratté sa démangeaison au travers de son crâne, jusqu'au cerveau.
This country suffers from brain drain. Ce pays souffre de la fuite de ses cerveaux.
I'd explain it to you, but your brain would explode. Je te l'expliquerais, mais ton cerveau exploserait.
Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres. Bien que la plupart d'entre nous conçoivent le cerveau comme une seule structure, il est en fait divisé en deux hémisphères.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!