Примеры употребления "covered put" в английском

<>
The hills were covered with snow. Les collines étaient recouvertes de neige.
She put in for a raise. Elle sollicita une augmentation.
Cosmetic surgery is not covered by most insurance plans. La chirurgie esthétique n'est pas prise en charge par la plupart des contrats d'assurance.
Hey, where did you put the car navigation system's user's manual? Eh, où as-tu mis le manuel d'utilisation du système de navigation de la voiture ?
The ladder was covered with mud. L'échelle était couverte de boue.
Please put some candles on the birthday cake. Mets des chandelles sur le gâteau de fêtes s'il te plaît.
The walls were covered with graffiti. Les murs étaient couverts de graffitis.
He put his hands in his pockets. Il mit ses mains dans les poches.
The wall is covered with graffiti. Le mur est couvert de graffitis.
I put the money into the safe. J'ai mis l'argent dans le coffre.
The speaker covered the microphone with his hand and whispered something to the woman sitting beside him. L'orateur couvrit le micro de sa main et chuchota quelque chose à la femme assise à son coté.
My mother put thirteen candles on my birthday cake. Ma mère a mis 13 bougies sur mon gâteau d'anniversaire.
He was covered with mud from head to foot. Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. Si je pouvais réordonner l'alphabet, je mettrais le U et le I l'un à côté de l'autre.
The top of the mountain is covered with snow. Le sommet de la montagne est recouvert de neige.
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
The hill lay covered with snow. La colline disparaissait sous la neige.
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say. J'ai les mots sur le bout de la langue, mais je ne sais pas vraiment comment le formuler.
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.
Nancy put her elbows on her knees. Nancy posa ses coudes sur les genoux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!