Примеры употребления "blow about" в английском

<>
We have nothing to complain about. Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
Blow your nose with this handkerchief. Mouches-toi avec ce mouchoir.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
It's never too early to blow our own horns, just don't let it go to your head. Il n'est jamais trop tôt pour se faire mousser, que ça ne vous monte cependant pas à la tête.
Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love. La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
Blow out all the candles on the birthday cake at once. Souffle toutes les chandelles du gâteau de fête en même temps.
His new wife is about my age. Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.
They defused the bomb before it could blow up. Ils désamorcèrent la bombe avant qu'elle puisse exploser.
How about for tomorrow? Qu'en est-il pour demain ?
The tree was felled with one hard blow of his ax. L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
Did you talk about your hobby? Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
Make a wish and blow out the candles. Fais un vœu et souffle les bougies.
I wanted to speak with you about this. Je voudrais vous parler à ce sujet.
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears. Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.
What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding. Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.
Please don't blow your nose on the tablecloth. Je te prie de ne pas te moucher dans la nappe.
What do you like about her? Qu'aimes-tu chez elle ?
He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them. Il fit souffler sur les dés par sa petite amie, pour lui porter chance, avant qu'il les lance.
In Spain they serve lunch at about two o'clock. En Espagne, on sert le déjeuner vers deux heures.
It was a great blow to us. Ce fut un coup dur pour nous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!