Примеры употребления "blame for" в английском с переводом "reprocher"

<>
Переводы: все15 reprocher9 другие переводы6
Don't blame him for the error. Ne lui reprochez pas cette erreur.
Don't blame me for your mistakes. Ne me reproche pas tes erreurs.
I don't blame you for doing that. Je ne vous reproche pas de le faire.
He blamed me for not coming. Il m'a reproché de ne pas être venu.
Mary blamed Jack for leaving their children unattended. Mary a reproché à John d'avoir laissé les enfants sans surveillance.
He blamed his son for neglecting his duty. Il reprocha à son fils d'avoir négligé ses obligations.
It is no use blaming him for the accident now. Ça ne sert à rien de lui reprocher l'accident maintenant.
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. Il reprocha à son professeur son échec à l'examen d'entrée.
She blames me for the fact that our married life isn't going well. Elle me reproche le fait que notre vie maritale n'aille pas bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!