Примеры употребления "reproche" во французском

<>
Elle m'a reproché d'être feignant. She reproached me for being lazy.
Ne me le reproche pas. Don't blame me.
Ne le lui reproche pas. Don't blame it on her.
Je ne vous le reproche pas. I don't blame you.
Ne me reproche pas tes erreurs. Don't blame me for your mistakes.
Je ne te le reproche pas. I don't blame you.
Il le prit pour un reproche implicite. He took it for an implied rebuke.
Je ne vous reproche pas de le faire. I don't blame you for doing that.
Tu ne peux pas lui faire de reproche. You can't blame him.
Vous ne pouvez pas lui faire de reproche. You can't blame him.
Je ne peux pas lui faire de reproche. I can't blame her.
Je ne peux pas vous faire de reproche. I can't blame you.
Je ne peux pas te faire de reproche. I can't blame you.
Je ne te reproche pas de le faire. I don't blame you for doing that.
Elle me reproche le fait que notre vie maritale n'aille pas bien. She blames me for the fact that our married life isn't going well.
On reproche aux gens de parler d’eux-mêmes. C’est pourtant le sujet qu’ils traitent le mieux. We dismiss people for talking about themselves but it's the subject they treat best.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!