Примеры употребления "toy" в английском

<>
It's not a toy! Это не игрушка!
It was a toy gun. Игрушечным пистолетом.
Don't toy with me, scribe. Не играй со мной, книжник.
I bought him "Toy Story". Это ведь куклы из "Истории игрушек".
This toy car runs on batteries. Эта игрушечная машина работает на батарейках.
And finally, my son playing in a walking toy by himself. И наконец, мой сын играет в своих детских ходунках.
Are we in "Toy Story"? Мы что, в "Истории игрушек"?
A little tinny toy intercom is connected. Маленький, игрушечный интерком подсоединен.
In playing this toy, you kind of - this will bring up philosophical questions in you. Когда в неё играешь, начинаешь задумываться о философских вопросах.
The horn is not a toy. Клаксон - это не игрушка.
He did after all have a toy gun. В конце концов, у Майкла был игрушечный пистолет.
He was playing cops and robbers with his friends, running around town, and they all had plastic toy guns. Он играл в преступников и полицейских с друзьями; они бегали по городу, и у них у всех были пластиковые ружья.
Kismet, do you like the toy? Кисмет, ты любишь игрушки?
Upper left is a film they did on toy trains. А в левом верхнем углу - их фильм об игрушечных поездах.
Some Arab leaders still toy with the idea that overthrowing him might yet salvage a united Sudan, but it is probably too late for that. Некоторые арабские лидеры все еще играют с идеей, что его свержение может спасти единство Судана, но, возможно, уже слишком поздно.
Your device is not a toy. Смартфон не игрушка.
I remember right afterwards, I threw away all my toy guns. Я помню, как сразу после этого я выбросил все свое игрушечное оружие.
While Russia continues to toy with the Moldovan economy’s largest sectors, the general population, it seems, blames its own government, not Moscow, for the fiscal woes. Пока Россия продолжает играть с крупнейшими секторами молдавской экономики, население страны, по-видимому, винит в финансовых проблемах не Москву, а собственное правительство.
Yeah, that was a stuffed toy. Да, от убийств мягких игрушек.
You want me to take a stuffed toy dog to the pound? Вы хотите, чтоб я забрал в приют игрушечного пса?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!