Примеры употребления "extend" в английском с переводом "продлевать"

<>
Extend a letter of guarantee Продление гарантийного письма
I will extend my stay in Rome. Я продлю своё пребывание в Риме.
I'd like to extend my accommodation. Я хотел бы продлить свое пребывание.
Extend your trial for Office 365 for business Продление пробной версии Office 365 для бизнеса
How would you like to extend your stay here? Что скажешь, чтобы продлить твое пребывание здесь?
And what are you talking about - extend your stay? Что ты имеешь в виду под этим - продлить пребывание?
Request to extend the validity of the letter of guarantee Запрос продления срока действия гарантийного письма
Please let us know if you can extend your guarantees. Сообщите, пожалуйста, можете ли Вы продлить гарантию.
How to extend your trial subscription of Office 365 for business Продление пробной подписки на Office 365 для бизнеса
Click OK to extend the validity of the letter of guarantee. Щелкните ОК, чтобы продлить срок действия гарантийного письма.
I’d like to extend my stay for a few days. Я хотел бы продлить мое пребывание на несколько дней.
Do not let the current regime exploit them to extend this crisis." Не дайте нынешнему режиму использовать их для продления этого кризиса".
So the UK may try to extend the transition period beyond 2022. Поэтому Великобритания может попытаться продлить переходный период за пределы 2022 года.
Ultimately, the parties agreed to extend the contract to 31 July 1990. В конечном итоге, стороны договорились продлить срок действия контракта до 31 июля 1990 года.
You think I want to extend my stay on this godforsaken continent? Думаешь, я хочу продлить своё пребывание на этом богом забытом континенте?
It should have been clear that Netanyahu would not extend the freeze. Должно было быть ясным то, что Нетаньяху не продлит замораживание.
Old Anaheim's got to extend the mortgage, or we're licked. Или старик Анахейм продлит заем, или мы проиграли.
EU leaders are expected to decide whether to extend their sanctions by June. Как ожидается, лидеры Евросоюза в июне примут решение относительно продления своих санкций.
To help extend battery life, adjust some of your phone’s display settings. Чтобы продлить время работы батареи, необходимо изменить некоторые параметры дисплея телефона.
I don't think my manager's going to extend you any more credit. Не думаю, что мой начальник продлит срок выплаты вашего кредита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!