Примеры употребления "editing" в английском с переводом "править"

<>
Yes, if you're editing an existing ad set. Да, если вы правите существующую группу объявлений.
However, we don't allow editing of the custom conversion's rule. Однако редактировать правило индивидуальной конверсии нельзя.
For more information about editing policies and rules, see Manage DLP policies. Дополнительные сведения об изменении политик и правил см. в разделе Управление политиками защиты от потери данных.
He makes the case for taking up less space, and lays out three rules for editing your life. Он аргументирует за то, чтобы занимать меньше пространства, и предлагает три правила редактирования своей жизни.
After you preview the rule, you can click Continue Editing Rule to edit the conditions of the rule or create the rule. После предварительного просмотра вы можете нажать Продолжить редактирование правила, чтобы изменить условия правила или создать его.
In most cases you can do basic editing on most of these devices, however if you have a qualifying Office 365 subscription, you get access to the apps' extra features. Как правило, на большинстве устройств доступны основные функции редактирования, однако наличие соответствующей подписки на Office 365 позволяет получить доступ к дополнительным возможностям приложений.
Select Edit and then select Rules. Нажмите кнопку Изменить, а затем выберите пункт Правила.
Step 2: Edit the rule description Шаг 2. Изменение описания правила
Select a rule, and then select Edit. Выберите правило, а затем нажмите кнопку Изменить.
On the Edit DLP policy page, select Rules. На странице Изменение политики DLP выберите пункт Правила.
Select the rule, and then click Edit rule. Выберите правило и нажмите кнопку Изменить правило.
The Edit Formatting Rule dialog box is displayed. Появится диалоговое окно Изменение правила форматирования.
On the Edit DLP policy page, click Rules. На странице Изменение политики DLP нажмите кнопку Правила.
Click Edit to verify the settings of the rule. Нажмите Изменить, чтобы проверить параметры правила.
Go to Compliance management > Journal rules, and then click Edit. В Центре администрирования Exchange выберите Управление соответствием требованиям > Правила журнала, а затем нажмите кнопку Изменить .
Use the EAC to edit the default outbound spam policy Использование Центра администрирования Exchange для редактирования правил защиты от нежелательной почты для исходящих сообщений по умолчанию
To change an existing rule, highlight the rule and click Edit. Чтобы изменить существующее правило, выберите его и нажмите кнопку Изменить.
Use the following procedure to edit the default outbound spam policy: Для редактирования правил защиты от нежелательной почты для исходящих сообщений по умолчанию следуйте указанной ниже процедуре.
Under Step 2: Edit the rule description, click an underlined value. В группе Шаг 2. Измените описание правила щелкните подчеркнутое значение.
In the Edit Claim Rules dialog box, click OK to save the rule. В диалоговом окне Изменение правил утверждения нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить правило.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!