Примеры употребления "cross" в английском с переводом "переходить"

<>
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
Cross the road at the roundabout Перейдите дорогу на перекрестке
She can't cross the wall. Она не может перейти через стену.
But you don't cross it once. Но она не такая, что перейти можно только раз.
Cross the road at the traffic lights Перейдите дорогу на светофоре
She was afraid to cross the road. Ей было страшно перейти дорогу.
But if you cross us, watch out.’ Но если хотите перейти нам дорогу, берегитесь».
She was scared to cross the road. Ей было страшно переходить через дорогу.
It's like watching preschoolers cross the street. Прямо как дошкольники, переходящие улицу.
I found it impossible to cross the road. Оказалось, что перейти дорогу невозможно.
In desire, we want a bridge to cross. Когда мы желаем, мы хотим перейти некий мост.
Now imagine you have to cross a street. А теперь представьте, что вам надо перейти улицу.
If it's hit, don't cross the street." Если её собьют, то улицу переходить не надо".
Look left and right, left again and then cross. Посмотри налево, потом направо, потом еще раз налево и переходи.
How they cross to the other side of the street? Как они переходят на другую сторону улицы?
I started to cross the street, then everything went black. Я начал переходить улицу, и вдруг всё потемнело.
Gentlemen, tomorrow at dawn we cross the Neman into Russia. Господа, завтра в полдень мы перейдем Неман и войдем в Россию.
We should cross the bridge and head for the black tower. Нам нужно перейти мост и пойти к черной башне.
Which is why we should cross the road and head back. Ну так давай перейдем дорогу и поедем обратно.
But the trick with bridges is, ultimately, you need someone to cross them. Но в конечном счёте, хитрость мостов в том, что нужен кто-то кто будет их переходить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!