Примеры употребления "cast tooth" в английском

<>
I cast about for a suitable reply. Я попытался найти подходящий ответ.
The decayed tooth has come off of itself. Гнилой зуб сам выпал.
Coming events cast their shadows before them. Надвигающиеся события бросают перед собой тени.
This tooth is wobbly. Этот зуб шатается.
The die is cast. Жребий брошен.
Which tooth hurts? Какой зуб болит?
Her letter cast a new light on the matter. Её письмо заставило по-новому посмотреть на проблему.
When I bite down, this tooth hurts. Этот зуб болит, когда я кусаю.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
I must get a bad tooth pulled out. Мне надо удалить больной зуб.
Don't cast pearls before swine. Не мечите бисера перед свиньями.
This tooth has come loose. Этот зуб выпал.
He was cast as Hamlet. Ему досталась роль Гамлета.
I have a tooth that ought to be extracted. У меня зуб, который, кажется, придется вырвать.
She did not so much as cast glance at me. Она на меня даже не посмотрела.
I have an abscessed tooth to be treated. У меня гноящийся зуб, который необходимо вылечить.
Let him who is without sin cast the first stone. Кто без греха, пусть первым бросит камень.
There are salesmen on labour markets, but one needs to "come" there conditionally "from John Doe, who asked to tell that his daughter lost a tooth." Продавцы на рынках есть, но туда тоже нужно прийти, условно, "от Ивана Ивановича, который просил передать, что у дочки зуб выпал".
Neither cast your pearls before swine Не бросай жемчуг перед свиньями
At this point, it feels as if the S&P500 has a date with the psychologically significant 2,000 level, but unless the stock performance of smaller companies can catch up to their larger cap brethren, bulls have another reason to suspect the current S&P500 upswing may be growing long in the tooth. На данном этапе такое чувство, что индексу S&P500 пора оказаться на психологически значимом уровне 2,000, но если активность акций меньших компаний не сможет догнать своих собратьев более высокой капитализации, у быков будет еще одна причина подозревать, что текущее восхождение S&P500 начинает себя изживать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!