Примеры употребления "бросай" в русском

<>
Ты, колобок в халате, бросай пушку. You humpy in the kaftan, drop the gun.
Не бросай на пол мое пальто! Don't throw my coat on the floor!
Никогда не бросай своего напарника. Never leave a fellow crasher behind.
Робин покачивала головой в такт а еще она кричала "Бросай фанк" There's Robin rhythmically nodding her head and shouting out a request for "Give Up the Funk"
Теперь, Адам, бросай булку мне в лицо. Now, Adam, chuck a dinner roll at my face.
Бросай диск или я взорву тебя! Drop that disc or I'll blow you up!
Бросай ключи и опустись на колени! Throw your keys out and get on the ground now!
Шуя, не бросай меня, не взирая ни на что Shua, don't leave me behind no matter what
Ты бросай свои черные дыры, и мы вместе будем расследовать преступления! You should give up black holes, and we can totally solve crimes together!
Бросай пистолет и становись на колени. Now drop the gun and get on your knees.
Снимай свой правый ботинок и бросай сюда. Take off your right shoe and throw it over here.
Бросай биту, уходи в расцвете сил. Drop your bat, go out on a hit.
Хорошенько прицелься, бросай камень и зови ее по имени. You take a good aim, you throw it and you call her name.
Бросай оружие, или я снесу ей башку! Drop your weapon, or I &apos;ll cut her head off!
Не бросай мои слова назад в мое лицо, маленькая мисс. Don't be throwing my words back in my face, little missy.
А-а-а, никогда не бросай кексы в аквариум! Oh, never drop a muffin in a fish bowl!
И бросай её в огонь со всем, что по твоему мнению сможет задымить это место. And throw it in the fire with anything else you think we can use to smoke up this place.
Бросайте ваше оружие, или умрете. Drop your weapons or die.
Жизнь иногда бросает крученые мячи. Life throws you curveballs.
Атомы натрия бросают другую тень. Sodium atoms cast different shadows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!