Примеры употребления "cargo hold sweat" в английском

<>
You get Barrett into the cargo hold, take off. Загружаешь Баррета в трюм и смываешься.
He tracked me down to the cargo hold. Он проследил за мной до грузового люка.
You'll need to get his claim ticket, go to the cargo hold, find his bag, get the key. Ты должен заполучить его билет на багаж, пойти в грузовой отсек, найти его сумку, взять ключ.
We got a mother that stows away in an unheated, unpressurized cargo hold trying to find her baby, and all they care about is getting her out of the country. У нас мать, которая прилетела в неотапливаемом, негерметичном грузовом отсеке, пытаясь найти своего ребенка, а все, что их волнует, это вывоз ее из страны.
Analyzing cargo hold ion values. Анализирую ионное содержание судна.
He requested a seat in the back near the cargo hold. Он попросил место рядом с грузовым отсеком.
In the cargo hold, of course. В грузовом отсеке, разумеется.
In the cargo hold of the plane we came here on. В грузовом отсеке самолета, на котором мы прибыли сюда.
Concealed his body in the cargo hold of a plane that you knew was gonna crash. Спрятали тело в грузовом отсеке самолета, который должен был разбиться.
Target their cargo hold. Нацельтесь на их трюм.
And this in the cargo hold. И это в грузовом отсеке.
I promise to flood the entire cargo hold with baryon radiation as a precaution but I need to go now, or I'll lose the entire consignment. Я обещаю обработать весь грузовой отсек из предосторожности барионной радиацией, но мне нужно идти сейчас, иначе я потеряю весь груз.
Galen, go down to the cargo hold and check out those artefacts. Гален, иди в грузовой отсек и займись проверкой артефактов.
For me onboard, so they hid me in their cargo hold. Для меня на борту, они спрятал меня в багажном отсеке.
And stuffed in a cargo hold. И запихнули в грузовой отсек.
Dutch has left the cargo hold. Датч покинула грузовой отсек.
Are you aware of the 400,000 lire worth of American cigarettes hidden in your cargo hold? Вы в курсе о 400 тысячах лир, стоимости американских сигарет, спрятанных в вашем грузовом отсеке?
I didn't know they would be opening every container in my cargo hold. Я не знал, что они будут открывать каждый контейнер в моем грузовом отсеке.
Check the cargo hold! Проверьте грузовой отсек!
Guys, the cargo hold quick. Ребята, она здесь, скорее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!