Примеры употребления "career planning" в английском с переводом "планирование карьеры"

<>
Переводы: все16 планирование карьеры10 другие переводы6
Extension of career support programmes, including career planning workshops, mentoring workshops and career counselling; расширение программ содействия развитию карьеры, включая семинары по планированию карьеры, вопросам наставничества и консультирование по вопросам карьеры;
Career planning is integral to training, mobility and benchmarking of staff members'performance against the goals of the Organization. Планирование карьеры является неотъемлемым элементом профессиональной подготовки, мобильности и оценки эффективности работы сотрудников в сравнении с целями Организации.
Career planning helps supervisors and supervisees better understand how their work is contributing to their long-term goals and ambitions. Планирование карьеры помогает начальникам и подчиненным лучше понимать то, как их работа содействует достижению их долгосрочных целей и чаяний.
This role is being reinforced in supervisory and managerial development programmes, as well as in special career planning workshops for managers. Эта роль постоянно подчеркивается в рамках программ совершенствования навыков руководителей, а также в рамках специальных семинаров для руководителей по вопросам планирования карьеры.
Reliable, up-to-date and accessible information about current and prospective vacancies throughout the Organization and the skills/experience they require is essential for career planning, which in turn is key to increasing mobility. Для планирования карьеры, что в свою очередь является определяющим фактором в повышении мобильности, требуется надежная, постоянно обновляемая и доступная информация об имеющихся и перспективных вакантных должностях во всей Организации и о необходимых для этих должностей навыках/опыте.
The Career Support Guide has been published to present the Organization's policy, values and competencies, clarify the career development roles of staff, managers and the Organization, and provide guidance for effective career planning. Опубликовано Руководство по оказанию помощи в развитии карьеры, в котором излагаются политика и ценности Организации и требуемые в ней профессиональные качества, уточняются функции персонала, руководителей и Организации в отношении развития карьеры и даются указания для эффективного планирования карьеры.
As part of its commitment to employment equity, the Civil Service Commission undertook to train and develop approximately 200 Aboriginal employees in recruitment and selection, (job) classification, career planning and “pathing”, and training for trainers. В рамках своих усилий по обеспечению равных возможностей в области занятости Комиссия по вопросам государственной службы приняла решение организовать подготовку приблизительно 200 сотрудников из числа коренного населения в таких областях, как наем и подбор кадров, классификация должностных обязанностей, планирование карьеры и подготовка инструкторов.
Work has begun on implementing the plan which includes reviewing General Service functions, responsibilities and competencies and improving the system of General Service recruitment, induction and career planning and opportunities for mobility across functions, within a duty station and at field missions. Началась работа по осуществлению этого плана, которая включает проведение обзора функций, обязанностей и профессиональных качеств сотрудников категории общего обслуживания и совершенствование системы набора, профессиональной ориентации и планирование карьеры, а также изыскание возможностей для обеспечения мобильности в том или ином месте службы или в полевых миссиях.
Career resource centres have been established at Headquarters and at the Economic and Social Commission for Western Asia to provide career workshops, information sessions and counselling on career planning, thereby helping staff to identify transferable skills and competencies, analyse vacancy announcements and prepare for career moves. Центры по вопросам ресурсов для развития карьеры созданы в Центральных учреждениях, и Экономическая и социальная комиссия для Западной Азии организует практикумы по вопросам развития карьеры, информационные заседания и окажет консультативную помощь по вопросам планирования карьеры, которая поможет сотрудникам определить передаваемые навыки и функции, проанализировать объявления об открывающихся вакансиях и подготовиться к изменению рода своей служебной деятельности.
The Unit provides counselling and advice on career planning issues, supports the postings process in coordination with the Appointments, Postings and Promotions Board (APPB) and the Appointments, Postings and Promotions Committee (APPC), and facilitates the deployment of staff members in between assignments on missions and temporary assignments. Эта Группа предоставляет консультативную помощь по вопросам планирования карьеры, поддерживает процесс назначения в координации с Советом по назначениям, расстановке кадров и продвижению по службе (СНРП) и Комитетом по назначениям, расстановке кадров и продвижению по службе (КНРП) и содействуют направлению сотрудников между назначениями в миссии и временные командировки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!