Примеры употребления "card-operated phone" в английском

<>
But it soon morphed into a more general messaging app, a way to trade text messages via the Internet without using the SMS networks operated by cellular phone carriers like Verizon and AT&T. Но вскоре оно превратилось в приложение-мессенджер, дав людям возможность отправлять и получать текстовые сообщения через интернет, не прибегая к сетям SMS, которыми управляют компании сотовой связи типа Verizon и AT&T.
Every Christmas and birthday she'd wait for a card or a phone call, something. Каждый день рождения, каждое Рождество она ждала от тебя открытку или простого звонка.
Important: On the Payment options page, you can only update the expiration date, the name on the card, address, and phone number. Важно: На странице Способы оплаты можно обновить только дату окончания срока действия, имя на карте, адрес и номер телефона.
All he had on him was a wallet, student ID, $518 cash, and a movie-theater membership card, but no burner phone. У него нашли только бумажник, ученический, $518 налички и членская карточка кинотеатра, но никакого разового телефона.
Insert the SD card into the other phone. Вставьте SD-карту в другой телефон.
Using an incompatible SIM card may damage your phone. При использовании несовместимой SIM-карты возможно повреждение смартфона.
This could be a credit card statement, cell phone provider statement, or other payment option, depending on how you paid. В зависимости от выбранного вами варианта это может быть выписка поставщика сотовой связи, выписка по кредитной карте или другому способу платежа.
Yeah, there's a card on the desk by the phone. Да, визитка на столике у телефона.
And I never, ever used that card, but the account info was on my phone, so. И я никогда, никогда не использовал эту карту, но информация по аккаунту приходила на мой телефон, так что.
If you have installed an SD card, Opera Mini will save to either your phone or your external storage, depending on how you have configured your phone's settings. Если в вашем телефоне установлена SD-карта, Opera Mini будет сохранять файлы либо в память телефона, либо на внешний носитель, — в зависимости от того, как настроены параметры телефона.
If you have contact information stored on a SIM card, for example, you can import them to your phone. Если сведения о контактах хранятся на SIM-карте, их можно импортировать в смартфон.
The contact card shows the recipient's contact information, such as office and phone number. Карточка контакта содержит контактные данные получателя, например место работы и номер телефона.
Some PCs have a SIM card in them that lets you connect over cellular data like you do on a phone. В некоторых компьютерах есть SIM-карта, которая позволяет подключаться к сотовой сети как на телефоне.
You might decide to use a PIN for your SIM card to help prevent other people from using the cellular connection on your phone when you don’t want them to. Вы можете использовать PIN-код SIM-карты, чтобы предотвратить использование сотовой сети на телефоне другими людьми.
I replaced her SIM card with a new one, and I put all her contacts in so she can call out, but this phone has her actual SIM so we get all her incoming calls and texts. Я заменила её сим-карту на новую и переместила все её контакты, так что она может делать исходящие звонки, но в этом телефоне её настоящая сим-карта, так что мы можем получать все входящие звонки и сообщения.
Outlook displays your search results in card form, showing the contact photo, email address, business or home address, and phone numbers. Результаты поиска отображаются в Outlook в формате визитной карточки — с фотографией контакта, адресом электронной почты, домашним или рабочим адресом и номерами телефонов.
You must not defame, stalk, bully, abuse, harass, threaten, impersonate or intimidate people or entities and you must not post private or confidential information via the Service, including, without limitation, your or any other person's credit card information, social security or alternate national identity numbers, non-public phone numbers or non-public email addresses. Вы обязуетесь не клеветать, не преследовать, не досаждать, не оскорблять, не угрожать, не выдавать себя за других физических или юридических лиц или не запугивать таких лиц, а также обязуетесь не публиковать личную или конфиденциальную информацию с помощью Сервиса, в том числе, без исключений, информацию о кредитных картах, номере социального страхования или другого национального удостоверения личности, личном номере телефона или личном эл. адресе, принадлежащих вам или другому человеку.
An Outlookcontact card can contain basic information — a name, an email address, and additional information such as a street address, phone number, and photo. Карточка контакта Outlook может содержать основные сведения, например имя и адрес электронной почты, а также дополнительную информацию, например адрес, номер телефона и фотографию.
Private and confidential information includes, but isn't limited to: credit card information, social security or alternate national identity numbers, private address or location information, non-public phone numbers and non-public email addresses. Личная и конфиденциальная информация включает (но не ограничивается): данные кредитной карты, номер карты социального обеспечения или иного государственного удостоверения личности, адрес или информацию о месте проживания, номера личных телефонов, личные адреса электронной почты.
You mean a ten-dollar phone card? Ты о 10-долларовой карточке говоришь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!