Примеры употребления "карточке" в русском

<>
Заголовок документа на карточке содержимого Document title shown on the content card
Как определяется название на карточке содержимого? What decides the title on a content card?
Программы лояльности назначаются карточке постоянного клиента. You assign loyalty programs to a loyalty card.
Ты о 10-долларовой карточке говоришь? You mean a ten-dollar phone card?
На карточке Устройства выберите Управление развертыванием Office. On the Devices card, choose Manage Office Deployment.
На карточке "Устройства" выберите "Удаление данных компании" On the Devices card, choose Remove company data
На карточке Политики выберите команду Удалить политику. On the Policies card, choose Delete policy.
Вложения помечены значком скрепки на карточке содержимого. Attachments are marked with a paper clip on the content card.
На карточке Политики выберите команду Изменить политику. On the Policies card, choose Edit policy.
На карточке показаны название приложения и изображение. The card is made up by your app's name and an image.
Отображение текущего баланса баллов на карточке постоянного клиента. Display the currant balance of points on a customer’s loyalty card.
Есть совпадение по трудовой карточке, которое стоит проверить. Got a hit off a work card that's worth checking out.
В карточке нового пользователя введите сведения о пользователе Enter user information in the New user card
Можно проверить сальдо баллов на карточке постоянного клиента. You can check the point balance on a customer’s loyalty card.
На карточке подписки отобразится информация о выбранной подписке. The subscription card will update with information about that subscription.
Раздел "Метод оплаты" на карточке подписки, оплачиваемой кредитной картой. The Payment method section of a Subscription card for a subscription that pays by credit card.
На карточке "Действия устройств" выберите "Сброс до заводских настроек". On the Device actions card, choose Factory reset
На карточке профиля выберите Дополнительные параметры > Добавить в контакты. On the profile card that opens, select More options > Add to contacts.
Основано на текущих значениях — использование цен в карточке товара. Based on current values – Use the prices on the item card.
Нет необходимости назначать клиента карточке, если карточка выпущена анонимно. You don’t have to assign a customer to the card if the card is issued anonymously.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!