Примеры употребления "card icon" в английском

<>
Card icon clicks are attributed to the last teaser shown. Все клики по значкам подсказок учитываются как нажатия на последний показанный тизер.
Next to the donation card, hover over the icon. Наведите курсор на значок.
To replace an existing profile, move your cursor over their profile card and click the Edit icon. Чтобы заменить уже добавленный профиль, наведите курсор на соответствующую карточку профиля и нажмите на иконку (Редактировать).
To remove a leader from the Life tab of your Company Page, move your cursor over their profile card and click the Delete icon. Чтобы удалить руководителя с вкладки «О компании» на странице компании, наведите курсор на соответствующую карточку профиля и нажмите на иконку (Удалить).
On a card you want to add to the board, click the board icon in the bottom left corner. На карточке, которую вы хотите добавить на доску, щелкните значок доски в нижнем левом углу.
If you don't see the bookmark icon on a card, you can't add that document type to favorites. Если на карточке нет значка закладки, документ этого типа невозможно добавить в избранное.
If you don't see the icon on a card, you can't add that document type to favorites. Если значок на карточке отсутствует, документ этого типа невозможно добавить в избранное.
To remove a document from your Favorites page, click the bookmark icon on the card again. Чтобы удалить документ из избранного, снова щелкните значок закладки на карточке.
If the board icon isn't available on a card, you can't add that content type to a board. Если на карточке нет значка доски, этот тип содержимого нельзя добавить на доску.
Tap the Edit icon in the top right of the intro card. Нажмите на значок Изменить в правом верхнем углу карточки с краткими сведениями.
To add a document to your Favorites, click the bookmark icon in the lower left corner of the card. Чтобы добавить документ в список Избранное, щелкните значок закладки в левом нижнем углу карточки.
Click the icon in the lower left corner of a content card to add the document to your Favorites. Щелкните значок в левом нижнем углу карточки содержимого, чтобы добавить документ в избранное.
Click the board icon in the bottom left corner of a content card. Щелкните значок доски в нижнем левом углу карточки содержимого.
He sent her some flowers, along with a pretty card. Он послал домой цветы и красивую открытку.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Вы добавили комментарий, а не перевод. Чтобы добавить перевод, щёлкните по значку «?>а» над предложением.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
click the outlook icon "Нажмите значок ""Outlook"""
I'm calling because my credit card has been stolen. Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
That's why I'm proud to introduce the Employee Empowerment Act with civil rights icon John Lewis. Вот почему я с гордостью представляю Акт о расширении прав работников вместе с символом движения за гражданские права Джоном Льюисом.
Can I use my credit card? Могу я воспользоваться кредитной карточкой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!