Примеры употребления "car top light" в английском

<>
This top light is - I'm sorry if I'm making you seasick - this top light is actually a water quality display that shifts from red, when the dissolved oxygen is low, to a blue/green, when its dissolved oxygen is high. Этот свет наверху - извините, если вас укачивает - это верхний сигнал отображает качество воды, который изменяется от красного, когда содержание кислорода низкое, к голубому/зеленому, когда содержание кислорода высокое.
You can see here, the blue dots on the top, the light ones, those are the people in the study in PNAS that you wanted to be on. Вы видите, те голубые светлые точки вверху, это больные из публикации в PNAS то, к чему вы стремитесь.
So, with this now the top body is light enough. So, it's walking in our lab; this was the very first successful step. Теперь корпус достаточно легок, чтобы ходить по лаборатории. Это был самый первый успешный шаг.
Click inside the Tell Me box (it's the box at the top, with the light bulb). Щелкните внутри поля помощника (это поле с лампочкой в верхней части окна).
As far as I can work out no-one's ever actually driven right up to the mouth of an active volcano in a car, so it's another Top Gear first if we can do it. Если я не ошибаюсь, еще никто и никогда на подъезжал на машине к самому жерлу действующего вулкана, поэтому если у меня получится, это будет очередной рекорд Топ Гир.
Your home, work, and car are always at the top of favorites, so you can quickly get directions to them from anywhere. Сведения о вашем доме, работе и автомобиле всегда находятся в верхней части списка избранного, поэтому вы можете быстро узнать маршруты к ним из любого места.
It says, "Dear Top Gear, I'm a leading light in the Albanian Mafia" and I'm thinking of buying the new baby Rolls-Royce, the Ghost. В нем говорится "Дорогой Топ Гир, я руководитель Албанской Мафии" и я подумываю о покупке нового бэби Rolls-Royce, Ghost.
I don't think this old car will make it to the top of the hill. Не думаю, что эта старая машина доберётся до верхушки холма.
Add on top of that two years of light tap and jazz. И прибавьте к этому два года чечетки и джаза.
While the other organs, particularly the General Assembly, and agencies of the United Nations all have particular roles to play in addressing this problem, the Security Council has a unique and singular role, not only because the top producers of small arms and light weapons are members of the Council, but also because all have, in various forums, supported efforts to address this problem. В то время как другие органы, в частности Генеральная Ассамблея, и учреждения Организации Объединенных Наций все должны играть свою особую роль в решении этой проблемы, Совет Безопасности призвать сыграть свою уникальную и единственную роль не только в силу того, что главные производители стрелкового оружия и легких вооружений являются членами Совета, но также в силу того, что все они в той или иной форме поддержали усилия по решению этой проблемы.
Others urged UNDP to make poverty reduction its top priority, particularly in the light of the global food and energy crisis and its disproportionate impact on the poorest countries. Другие настоятельно призвали ПРООН выделить в качестве первоочередной задачу по уменьшению масштабов нищеты, особенно в свете мирового продовольственного и энергетического кризисов и их непропорционального воздействия на беднейшие страны.
"Records were set before this Sunday afternoon game kicked-off in the North-East; bookmaker's were offering the shortest odds for an away win in the history of the Premier League, as top faced bottom at the Stadium of Light." Новые рекорды были установлены до того, как игра началась на Северо-Востоке в воскресенье днем; когда команды из низшей и высшей лиги сошлись на Стэдиум оф Лайт(Stadium of Light), букмекеры предсказывали почти равные шансы на победу на чужом поле за всю историю Премьер-Лиги.
The result – a decision to cheat on emissions tests – says less about Germany’s culture of manufacturing than about rot at the car company, beginning at the very top. Результат – решение смошенничать на испытании выхлопной эмиссии – говорит не о культуре производства в Германии, а о загнивании в автомобильной компании, начавшемся на самом верху управления.
Three bright or ordinary lights, the top and bottom lights red and the middle light white, one above the other not less than 1 m apart and high enough to be visible from all directions; три ясных или обыкновенных огня, из которых верхний и нижний- красные, а средний- белый и которые расположены один над другим на расстоянии не менее 1 м на высоте, на которой они видны со всех сторон,
What are the time scales of community recovery following various intensities of disturbance (e.g., removal of the top 2 centimetres of sediment, heavy burial, light burial) and how do these recovery times vary with the spatial scale of disturbance? Каковы сроки восстановления сообщества при разной интенсивности воздействия (например, при снятии верхних 2 см осадков, глубоком захоронении, легком захоронении) и как меняются эти сроки восстановления в зависимости от пространственного масштаба воздействия?
Here it is on the top of the building with plenty of windows to let light in. Она здесь, на самом верху здания, с большим количеством окон для проникновения света.
Such lights, placed at the four top corners of the vehicle, should, when activated, light up in an alternating sequence: when one side is lit, the other should automatically switch off. Эти огни, расположенные в четырех верхних габаритных точках транспортного средства, должны в случае их включения работать поочередно: если они включаются с одной стороны, то с другой они автоматически выключаются.
In its debate on disarmament and micro-disarmament, the international community has given top priority to the proliferation of small arms and light weapons and related phenomenon. Приоритетное внимание при обсуждении проблем разоружения и микроразоружения международное сообщество уделяет проблеме распространения стрелкового оружия и легких вооружений и связанному с этим явлению.
He's had the best car for God knows how many years and is also the quickest on Top Gear, so. У него был лучший автомобиль Бог знает за сколько лет и также самым быстрым в Топ Гир, итак.
Disaster risk reduction was currently at the top of the international community's agenda, especially in the light of the unprecedented number of recent natural disasters, including the devastating tsunami. В настоящее время вопрос об уменьшении рисков, связанных с бедствиями, является одним из основных в повестке дня международного сообщества, особенно в свете беспрецедентного количества стихийных бедствий, произошедших в последнее время, включая разрушительное цунами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!