Примеры употребления "capillary fragility test" в английском

<>
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
Nonetheless, the news highlights the fragility of Japan’s recovery and is likely reaffirm the administration’s commitment to a weaker currency to encourage exports. Тем не менее, вышедшие данные подчеркивают хрупкость восстановления Японии, и, скорее всего, вновь подтвердят приверженность администрации к ослаблению валюты для стимулирования экспорта.
I made a serious mistake on the test. Я сделал серьёзную ошибку в этом тесте.
What a magnificent auxiliary capillary pump. Какой великолепный дополнительный капиллярный насос.
Fighting continued in Ukraine’s easternmost regions, underscoring the fragility of a cease-fire after two days of talks between European and Russian leaders to shore up the truce failed to produce a breakthrough. В восточных областях Украины продолжаются бои, что становится очередным свидетельством хрупкости перемирия, после того как спустя два дня переговоров между российским и европейскими лидерами, направленными на мирное урегулирование конфликта, соглашение между его сторонами так и не было достигнуто.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
Capillary dilation of the so-called blush response? Расширение сосудов, так называемый румянец?
The selloff demonstrates the fragility of investor confidence as the country struggles to rebuild reserves amid a freeze in aid from the International Monetary Fund. Активная распродажа финансовых инструментов показывает хрупкость доверия со стороны инвесторов в то время, как страна изо всех сил пытается восстановить резервы на фоне замораживания помощи от Международного валютного фонда.
Tom couldn't answer even one question on yesterday's test. Том не мог ответить ни на один вопрос во вчерашнем тесте.
So I'll run a capillary electrophoresis and get back to you. Так что я запущу капиллярный электрофорез и вернусь к тебе.
Given the rapidity with which the situation in Syria is changing, and the increasing fragility of Assad’s regime, it’s likely that by the time the Russian ships arrive in Tartus Assad will already have been deposed. Если учесть, что обстановка в Сирии быстро меняется, а непрочность режима Асада продолжает нарастать, вполне возможно, что к тому моменту, как российские корабли придут в Тартус, Асад уже будет смещен.
Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious. Ответы Тома и Мэри на тест полностью совпадали, и у учителя возникли подозрения.
For 80,000 euros, the cable that runs above a railway track is called a catheter, a catenary, a capillary or a coleopteran? Вопрос на 80,000 евро, кабель над железнодорожными путями называется катетер, цепь, капилляр или траверс?
Noting these huge differences in underlying opinion, a number of analysts have remarked on the relative fragility of the anti-Putin coalition, and have predicted that, with the tentative detente of recent months and the post-Paris focus on terrorism, the sanctions were likely coming to the end of their natural lifespan. Отмечая эти серьезные различия в исходных мнениях и взглядах, некоторые аналитики высказываются об относительной слабости и недолговечности антипутинской коалиции. Они предсказывают, что, учитывая наметившуюся в последние месяцы разрядку напряженности и то, что после событий в Париже главное внимание сосредоточено на борьбе с терроризмом, санкции, вероятно, приближаются к концу своего естественного жизненного цикла.
I am satisfied with the result of my math test. Я доволен результатом своего теста по математике.
Then a capillary electrophoresis. А потом капиллярный электрофорез.
Officials who understand Bosnia’s fragility are worried — and with good reason. Чиновники, осознающие уязвимость Боснии, обеспокоены — и не без основания.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
A catenary, a capillary or a coleopteran? Цепь, капилляр или траверс?
But this only confirms the fragility of the domestic political foundation for free trade and open markets. Но это лишь подтверждает шаткость основ внутренней политики в вопросах свободной торговли и открытых рынков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!