Примеры употребления "takes" в английском с переводом "nehmen"

<>
She takes private piano lessons. Sie nimmt private Klavierstunden.
She takes a shower every morning. Sie nimmt jeden Morgen eine Dusche.
This sofa takes too much room. Dieses Sofa nimmt zu viel Platz in Anspruch.
When it rains, she takes the bus. Wenn es regnet, nimmt sie den Bus.
Maria takes piano lessons once a week. Maria nimmt einmal pro Woche Klavierunterricht.
This table takes up too much space. Dieser Tisch nimmt zu viel Raum ein.
He never takes medicine for his cold. Er nimmt niemals Medikamente für seine Erkältung.
This desk takes up too much room. Dieser Tisch nimmt zu viel Platz ein.
When one takes a bath, the telephone rings. Wenn man ein Bad nimmt, klingelt das Telefon.
Tom takes a tablet containing vitamins and minerals every day. Tom nimmt jeden Tag eine Tablette mit Vitaminen und Mineralien.
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter. Die japanische Regierung nimmt eine neutrale Haltung zu dieser Angelegenheit ein.
Tom takes a pill with vitamins and minerals every day. Tom nimmt jeden Tag eine Tablette mit Vitaminen und Mineralien.
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives. Freundschaft ist ansich ein unbestimmter Begriff, selbst bei gleichgeschlechtlichen Freundschaften nimmt sie vielfältige Formen an und entsteht aus den verschiedensten Motiven.
Don't take it personal. Nimm es nicht persönlich.
Don't take it personally. Nimm es nicht persönlich.
Take the medicine every hour. Nehmen Sie die Medizin stündlich.
I take my health seriously. Ich nehme meine Gesundheit ernst.
What size do you take? Welche Größe nehmen Sie?
Let's take a taxi. Lass uns ein Taxi nehmen.
Take blood from the donor. Nehmen Sie das Blut vom Blutspender.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!