PROMT.One

In France, this division is evident not only on the extremes of right and left, and in traditionally nationalist Gaullist circles, but also among most socialist voters, who decided to spurn the party leadership's pro-European stance. Во Франции эти разногласия очевидны не только среди крайних правых и левых и в традиционно националистических кругах сторонников принципов Шарля де Голля, но и среди большинства избирателей социалистов, которые решили отвергнуть позицию партийного руководства, поддерживающего объединение Европы.
Your essay is admirable in regard to style. В отношении стиля ваше эссе восхитительно.
Given the Burmese generals' hard line stance to date, it will likely prove to be necessary for Ban to go to Burma to meet face-to-face with its leaders. Учитывая неподатливое поведение бирманских генералов, Пан Ги Муну, вероятно, будет необходимо отправиться в Бирму, чтобы встретиться с её лидерами лицом к лицу.
The author has a beautiful style. У автора красивый стиль.
Many countries outside the region take a similar stance. Многие страны за пределами региона занимают похожую позицию.
The church is built in Gothic style. Церковь построена в готическом стиле.
That he overcame this obstacle without changing his stance on engaging North Korea means that times have radically changed. Всего несколько лет назад такое заявление обрекло бы его предвыборную кампанию на провал.
The hair style of the Beatles created a sensation. Шевелюра членов Битлз вызвала сенсацию.
Just on the South Korean side, he has had to cope with Kim Dae-jung's "sunshine policy" of engagement, Roh Moo-hyun's on again, off again diplomacy, and current President Lee Myung-bak's confrontational stance. Только со стороны Южной Кореи ему пришлось справляться с "солнечной политикой" привлечения Кима Де Чина, переменчивой дипломатией Ро Му Хина, и конфронтационной позицией нынешнего президента Ли Минг Бака.
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. «Nordic combined» — один из зимних видов спорта, в котором состязаются в двух лыжных дисциплинах: кросс и прыжки.
Syria's stance is complicated by an ongoing United Nations investigation that accuses it of involvement in the February 14, 2005, assassination of former Prime Minister Rafiq Hariri. Положение Сирии усложняется текущим расследованием ООН, которая обвиняет Сирию в причастности к убийству бывшего премьер-министра Рафика Харири 14-го февраля 2005 года.
Her hair style makes her look younger than her age. Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть.
So far, the US response appears to be more aggressive than that of the euro zone, as the European Central Bank falls behind the curve on interest rates and the EU's fiscal stance remains weak. До настоящего времени ответные меры США оказываются более энергичными, чем стран еврозоны, так как Европейский Центральный банк отстаёт по срокам с уменьшением процентных ставок и финансовое положение Европейского Союза остаётся слабым.
My grandmother never changed her style of living. Моя бабушка никогда не меняла стиль своей жизни.
This advice helped shape the parliament's strong stance against maintaining unnecessary economic engagement with Lukashenka and his henchmen. Такие советы помогли сформировать отношение парламента к поддержанию ненужных экономических сделок с Лукашенко и его приверженцами.
The style is nice, but do you have it in a different color? Стиль приятный, но не найдётся ли у вас этой вещи другого цвета?
In support of Ariel Sharon's plan to evacuate unilaterally all Gaza settlements and a few in the West Bank, the Bush administration backed Israel's stance on borders and refugees, two of the most important issues of Palestinian-Israeli final status negotiations. В знак одобрения плана Эриэля Шэрона эвакуировать в одностороннем порядке все поселения Газы и некоторые на Западном Берегу администрация Буша поддержала позицию Израиля о границах и беженцах, два самых важных вопроса в палестино-израильских переговорах об их окончательном статусе.
Compare the style of those three letters. Сравните стиль этих трех писем.
But a modified and more pragmatic stance that focuses on Hamas's behavior on the ground, rather than on abstract conditions, would not only be demanding for Western decision makers; Однако модифицированная и более практичная позиция, сосредоточенная не на абстрактных условиях, а на непосредственных действиях Хамаса, представит трудности не только для западных политиков.
Celebrate in style! Отметь по-особому!
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам