PROMT.One

Please refer to page ten. Пожалуйста обратитесь к странице десять.
For complete details on these offers, please refer to the terms and conditions below. Для получения полной информации об этих предложениях, пожалуйста, ознакомьтесь с условиями ниже.
Ladies and Gentlemen! If there is a doctor or a health care worker in the train, please refer to the car attendant. We need your help. Thank you for cooperation! Уважаемые пассажиры! Если в поезде находится врач или медицинский работник, просим Вас обратиться к проводникам. Нам нужна Ваша помощь. Благодарим за сотрудничество!
For more information, please refer to the "Trading Terms" in a section "Forex, metals and CFD" on page of the Company's Website). b) поддерживать средства не ниже уровня необходимой маржи (уровень может изменяться в зависимости от типа счета, актуальную информацию можно найти на Веб-сайте Компании в подразделе «Торговые условия» раздела «Forex, металлы и CFD»).
If you're not sure why the post was disapproved, please refer to our ad policies. Если вы не понимаете, почему ваша публикация была отклонена, смотрите наши правила для рекламы.
For the safety of persons conducting disposal, recycling or reclamation activities, please refer to the information in Section 8- Exposure controls and personal protection of the SDS. С целью обеспечения безопасности людей, проводящих удаление, рециркуляцию или восстановление, необходимо ссылаться на информацию в разделе 8 «Контроль вредного воздействия/индивидуальная защита».
Please refer to the operations manual. Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя.
Please refer to your Bitcoin wallet help for any questions about getting this info. Чтобы узнать, как получить эти сведения, ознакомьтесь с разделом справки своего кошелька Bitcoin.
For more information please refer to the enclosures. Другой информационный материал посылается как приложение.
If you want something please refer to me. I’m in the service compartment. Have a nice trip! Если что-то пожелаете – обратитесь ко мне. Я нахожусь в служебном купе. Приятной поездки!
For further up-to-date information about such schemes please refer to the publically accessible websites of the Cyprus Securities and Exchange Commission and the Central Bank of Cyprus. Для получения подробной информации о вышеупомянутых программах обратитесь к вебсайтам Центрального банка Кипра и Комиссии по ценным бумагам и биржам Республики Кипр.
If you do not know about friends permissions please refer to the Facebook Login permissions guide. О том, что такое разрешения друзей, можно прочитать здесь.
Please refer to the document on collaboration with SPREP. Просьба ознакомиться с документом о сотрудничестве с СПРЕП.
If so, please refer to Open Layout Options to change the picture layout to any option under With Text Wrapping. В этом случае вам нужно выбрать другой макет рисунка в раскрывающемся меню Обтекание текстом. Соответствующие инструкции см. в разделе Открытие параметров разметки.
Please refer to the enclosed brochures for technical details. Техническое оснащение возьмите, пожалуйста, из прилагаемых проспектов.
For further details please refer to Section 11.23 and 19. Подробнее вы найдете в п. 11.23 и п. 19.
For more information about this topic, please refer to the FAQ section Подробнее см. раздел ЧаВо.
For details, please refer to the 2008 annual internal audit work plan, which was approved by the UNOPS Executive Director in March 2008 and presented by the UNOPS head of audit to the Executive Board at its annual session 2008. C более подробной информацией можно ознакомиться в ежегодном плане работы по проведению внутренней ревизии в 2008 году, который был утвержден Директором-исполнителем ЮНОПС в марте 2008 года и представлен руководителем службы ревизии ЮНОПС Исполнительному совету на его ежегодной сессии 2008 года.
For more detailed instructions on installing the prerequisites please refer to the Windows Client Guidance for IT Pros. Более подробные инструкции по установке необходимых компонентов см. в Рекомендациях по клиенту Windows для ИТ-специалистов.
For the General Terms please refer to the enclosures. Посмотрите, пожалуйста, наши общие деловые условия в приложении к этому письму.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам