PROMT.One

Your colleague from Black Horse is already here. Ваш коллега из "Чёрного Коня" уже пришёл.
Black horse, red moon. Черный конь, Красная луна.
A foreign prince on a big, black horse. Иностранный принц на чёрном коне.
Black horse, white horse Черная лошадка, белая лошадка
You're half white, half black, half horse, half donkey. Половина белая, половина черная, половина лошадь, половина осел.
But that Black Prince horse seems to get bigger and bigger the more he stands around. А этот конь, Черный Принц кажется, становится всё больше и больше, выше всех в округе.
Black coach, one horse. Черный экипаж, одна лошадь.
Danny, a little black girl and a little white girl were petting a horse together. Дэнни, маленькая черная и белая девочки вместе гладили лошадку.
Based on ICES advice in 2005, none of the traditional straddling stocks are under or moderately exploited, herring and oceanic redfish are fully exploited, blue whiting, cod, haddock, black halibut and mackerel are overexploited and the state of horse mackerel is uncertain. Согласно рекомендациям, сформулированным ИКЕС в 2005 году, эксплуатацию ни одного из традиционных трансграничных запасов нельзя назвать недостаточной или умеренной, тогда как запасы сельди и клювача эксплуатируются на пределе, запасы путассу, трески, пикши, черного палтуса и атлантической скумбрии подвергаются чрезмерной эксплуатации, а состояние запасов обыкновенной ставриды неопределенное.
The main “traditional” straddling stocks in the north-east Atlantic Ocean are blue whiting (Micromesistius poutassou), oceanic redfish (Sebastes mentella), cod (Gadus morhua), haddock (Melanogrammus aeglefinus), black halibut (Reinhardtius hippoglossoides), Atlanto-Scandian (Norwegian spring-spawning) herring (Clupea harengus), mackerel (Scomber scombrus) and horse mackerel (Trachurus trachurus). К основным «традиционным» трансграничным запасам в северо-восточной части Атлантического океана относятся: путассу (Micromesistius poutassou), клювач (Sebastes mentella), треска (Gadus morhua), пикша (Melanogrammus aeglefinus), черный палтус (Reinhardtius hippoglossoides), атлантическо-скандинавская (норвежская весенне-нерестующая) сельдь (Clupea harengus), атлантическая скумбрия (Scomber scombrus) и обыкновенная ставрида (Trachurus trachurus).
Executive vice president of Black Pike Coal. Исполнительный вице-президент компании Black Pike Coal.
I've worked with Black Pike four years, six years before that with Henley Coal. Я проработала на "Black Pike" 4 года, а до этого 6 лет на "Henley Coal".
I thought you worked Black Pike, that doghole, over toward Cumberland a couple years back. Я думал, что ты работал в Блек Пайк, той шахте в Камберленде, пару лет назад.
Black Pike is all above-board. В Black Pike все открыто.
I looked and then a horse black beans him that the tena a balance in hand. Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей.
Now, here is a horse that was deathly afraid of black cowboy hats. А вот лошадь, которая до смерти боялась черных ковбойских шляп.
The statue of General Lee on his horse has been there since 1924, a time when the lynching of black citizens was not a rarity. Конная статуя генерала Ли была установлена в 1924 году; в ту пору линчевание чёрных граждан США не было редкостью.
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
London was a city built for the horse. Лондон был городом, созданным для лошади.
pike щука
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам