Примеры употребления "player point" в английском

<>
Things like the buildings, and the vehicles, the architecture, civilizations were all designed by the player up to this point. Здания, транспортные средства, архитектура, цивилизации - всё это здесь придумал сам игрок.
If you select this setting, the player bookmarks the point at which you stopped watching the disc. Если использовать эту настройку, проигрыватель автоматически сделает пометку в том месте, где вы остановили воспроизведение фильма.
For every player on the opposing team the jammer passes, she gets a point. За каждого игрока, через которого прорвалась вышибала, команда получает очко.
If winning means to be recognized as a player on the market by other competitors, they may have a point. Если победа означает признание в качестве игрока на рынке другими конкурентами, то в этом случае энтузиасты правы.
Vietnam's emergence as a central player in Asian affairs should not be surprising, for the country was the catalyst of perhaps the key turning point in modern Asian history. Появление Вьетнама в качестве центрального игрока в азиатских делах не должно никого удивлять, ибо страна была катализатором, возможно, ключевого поворотного момента в современной истории Азии.
The first is by uploading them, where you point directly to the media file and use the native Instant Articles video player. Первый способ — загрузить видео. Для этого вам нужно указать ссылку на медиафайл и использовать нативный видеопроигрыватель для моментальных статей.
So, at this point, there is a friendship in which Russians are the big brother or the dominant player.” Таким образом, возникла дружба, в которой русские стали старшим братом или доминирующим игроком».
The next critical point you will want to log an event is when you have completed the initial loading and the player can interact with the game. Следующее, что нужно сделать, — это зарегистрировать событие, когда загрузка завершена и человек может начать играть.
Now at this point we're leaving the water, and one thing that's kind of important about this game is that, at every level, the player is designing their creature, and that's a fundamental aspect of this. На этом этапе мы выходим из воды, и, очень важная деталь, на каждом уровне вы сами придумываете, как будет выглядеть ваше творение, это главный принцип игры.
At that point the Commission held more than 30 per cent of all New Zealand commercial fishing quota, making it the single largest player in the New Zealand fishing industry. В этот момент Комиссии принадлежало более 30 % всех новозеландских квот на промысловую рыбную ловлю, и в этой связи она играла самую важную роль в новозеландской системе рыбной промышленности.
Cristiano Ronaldo is a football player. Cristiano Ronaldo - футбольный игрок.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
He is, so to speak, a star player. Он, так сказать, ведущий игрок.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
He is better than any other player in the team. Он лучше любого другого игрока в команде.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
Ken wants to be a baseball player. Кен хочет стать бейсбольным игроком.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
You are a good tennis player. Ты хороший игрок в теннис.
That's interesting, but beside the point. Это инетесно, но не относится к делу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!