PROMT Онлайн

Then there's George Schillinger and our leatherback team out of Playa Grande tagging leatherbacks that go right past where we are. Есть и команда Джорджа Шиллингера из Плайа-Гранде, которая помечает кожистых черепах, проплывающих в тех же местах, где мы работаем.
Do you like San Francisco? Вам нравится Сан-Франциско?
Ciudad de Playa del Carmen, Mexico, is the first city where it will be implemented. Плайя дель Кармен, Мексика,- первый город, где будет осуществлена такая работа.
Do you like San Fran? Нравится ли тебе Сан-Франциско?
On 13 March 1961, one month before the mercenary attack at Playa Girón, an armed pirate boat attacked the Hermanos Díaz oil refinery in Santiago de Cuba, causing damage to technical facilities and various tanks. 13 марта 1961 года, за месяц до нападения наемников на Плая-Хирон, пиратский катер обстрелял нефтеперерабатывающий завод " Братья Диас " в Сантьяго-де-Куба, причинив повреждения технологическим сооружениям и нескольким резервуарам.
My brother is living in San Diego. Мой брат живет в Сан-Диего.
But like you always say, don't hate the Playa, hate the game. Но как ты всегда говоришь, не нужно ненавидеть удачника, нужно ненавидеть игру.
To San Francisco, please. До Сан-Франциско, пожалуйста.
Enjoy your stay at Playa del Roca. Наслаждайтесь пребыванием в Плая Дель Рока.
The Golden Gate Bridge is in San Francisco. Мост Золотые Ворота находится в Сан-Франциско.
Grab your rollerblades and meet us at the bike path, playa! Хватай свои ролики и встретимся на велосипедной дорожке!
If the courts fail to act, the CALDH will take the case to the Inter-American Court of Human Rights in San Jose, Costa Rica, or perhaps to Europe. Если суды не смогут действовать, CALDH передаст дело Межамериканскому Суду по Правам Человека в Сан-Хозе на Коста-Рике или, возможно, в Европу.
SAN FRANCISCO: САН-ФРАНЦИСКО:
His brief is to be the honest broker, the facilitator of a dialogue between government and opposition leaders, particularly Aung San Suu Kyi. Его задача заключается в выполнении роли честного посредника в диалоге между правительством и лидерами оппозиции, особенно Аунг Сан Су Чжи.
The dispute between Costa Rica and Nicaragua over navigation on the San Juan River, and the heated jurisdictional arguemnts between Colombia and Venezuela also help raise regional tempers. Спор между Коста-Рикой и Никарагуа относительно навигации на реке Сан-Хуан и пылкая юрисдикционная дискуссия между Колумбией и Венесуэлой также помогают провоцировать региональные конфликты.
as Jack Fisher, a professor of surgery at the University of California, San Diego, School of Medicine, observed, "Keep crying "wolf," and WHO can expect lower than customary compliance with flu vaccine advisories next fall." как заметил Джек Фишер, профессор хирургии Школы медицины Университета Калифорнии в г.
The movie shows scary pictures of the consequences of the sea level rising 20 feet (seven meters), flooding large parts of Florida, San Francisco, New York, Holland, Calcutta, Beijing, and Shanghai. В фильме показана пугающая картина последствий подъема уровня моря на 20 футов (7 метров), что грозит затоплением большей части Флориды, Сан-Франциско, Нью-Йорка, Голландии, Калькутты, Пекина и Шанхая.
There is no evidence to indicate that Burma's leaders will respond positively to the Obama administration's central message, which calls for releasing the estimated 2,100 political prisoners (including Daw Aung San Suu Kyi), engaging in genuine dialogue with the opposition, and allowing fair and inclusive elections. Нет причин, указывающих на то, что бирманские лидеры позитивно отреагируют на основное послание администрации Обамы, которое призывает к освобождению, согласно оценкам, около 2100 политических заключенных (включая Аун Сан Су Чжи), началу искреннего диалога с оппозицией, а также проведению честных и инклюзивных выборов.
The decade-long sanctions against Myanmar have not restored Aung San Suu Kyi to power, but have deepened the disease burden and extreme poverty in that country. Санкции на протяжении десятилетия против Мьянмы не вернули к власти Аунг Сан Суу Кйи, а усугубили бремя болезней и крайнюю бедность в этой стране.
He stopped being San Ernesto de la Izquierda, the saint or talisman who delivered us from injustice. Он перестал быть Сан Эрнесто де ла Изкуэрда - святым или талисманом, избавившим нас от несправедливости.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам