PROMT Онлайн

The Europeans then brought millions of African slaves to the Americas. Затем европейцы привезли миллионы африканских рабов в обе Америки.
Then there's George Schillinger and our leatherback team out of Playa Grande tagging leatherbacks that go right past where we are. Есть и команда Джорджа Шиллингера из Плайа-Гранде, которая помечает кожистых черепах, проплывающих в тех же местах, где мы работаем.
So far, the only initiative with a regional perspective has come from Caracas in the form of the so-called Bolivarian Alternative of the Americas (ALBA). На данный момент единственная инициатива с региональной перспективой пришла из Каракаса в форме так называемой Боливийской альтернативы Америке (ALBA).
Ciudad de Playa del Carmen, Mexico, is the first city where it will be implemented. Плайя дель Кармен, Мексика,- первый город, где будет осуществлена такая работа.
Today, having faded as a result of advances that opened up the Americas and the East to European trade, the Mediterranean has a great opportunity to recover its lost prestige. Сегодня, после периода увядания, наступившего в результате открытия Америк и Востока для европейской торговли, у Средиземноморья есть прекрасная возможность вернуть свой утраченный престиж.
On 13 March 1961, one month before the mercenary attack at Playa Girón, an armed pirate boat attacked the Hermanos Díaz oil refinery in Santiago de Cuba, causing damage to technical facilities and various tanks. 13 марта 1961 года, за месяц до нападения наемников на Плая-Хирон, пиратский катер обстрелял нефтеперерабатывающий завод " Братья Диас " в Сантьяго-де-Куба, причинив повреждения технологическим сооружениям и нескольким резервуарам.
Indeed, today there are two Latin Americas: Вообще-то, существует две Латинские Америки:
But like you always say, don't hate the Playa, hate the game. Но как ты всегда говоришь, не нужно ненавидеть удачника, нужно ненавидеть игру.
The so-called ALBA countries (the Spanish acronym for the so-called Bolivarian Alternative for the Americas), which includes Cuba, Venezuela, Honduras, Nicaragua, Bolivia, Dominica, and Ecuador, were able partly to outwit - and partly to "out-blackmail" - Canada, the United States, and the Latin American democracies in getting Cuba rehabilitated. Так называемые страны ALBA (испанское сокращение для так называемой Боливарской Альтернативы для американского континента), в состав которых входят Куба, Венесуэла, Гондурас, Никарагуа, Боливия, Доминиканская Республика и Эквадор, смогли частично перехитрить - а частично "шантажировать" - Канаду, Соединенные Штаты и латиноамериканские демократические государства с целью реабилитировать Кубу.
Enjoy your stay at Playa del Roca. Наслаждайтесь пребыванием в Плая Дель Рока.
After Europe and the Americas, Africa will be the third continent with a regional court to redress human rights violations. После Европы и Америки, в Африке будет учрежден третий в мире региональный суд для борьбы с нарушениями прав человека.
Grab your rollerblades and meet us at the bike path, playa! Хватай свои ролики и встретимся на велосипедной дорожке!
Stagnant growth and emigration are two of the main factors causing division in the Americas. Медленный экономический рост и эмиграция являются двумя основными факторами, вызывающими разделение в Южной Америке.
Similarly, Dengue (or "breakbone") fever-a severe flu-like viral illness that can cause fatal internal bleeding-has broadened its range in the Americas over the past 10 years, reaching down to Buenos Aires by the end of the 1990's. Аналогично, лихорадка денге ("костоломная лихорадка") - серьёзное вирусное заболевание, похожее на грипп, которое может вызвать внутреннее кровотечение, приводящее к смерти - за последние 10 лет расширила свой ареал на обоих американских континентах, достигнув к концу 90-х годов Буэнос-Айреса.
It now infests the Americas, Europe, Asia, and Australia. Сегодня она наводняет Америки, Европу, Азию и Австралию.
While European societies have developed social welfare states with universal access to public health and education services, elites throughout the Americas have tended to favor private-sector provision of health and education, in part reflecting white populations' unwillingness to pay for social services for other ethnic and racial groups. В то время, как европейские нации создали "государства всеобщего благосостояния" с всеобщим доступом к общественным услугам здравоохранения и образования, элиты обеих Америк предпочитали благоприятствовать частным системам здравоохранения и образования, что в определённой степени отражало нежелание белого населения оплачивать социальные услуги для других этнических и расовых групп.
The Europeans who conquered and colonized the Americas after 1492 did not find vast empty lands, as they sometimes proclaimed, but rather lands populated by communities dating back thousands of years. Европейцы, начавшие после 1492 года завоевание и колонизацию обеих Америк, нашли не обширные незаселённые земли, как они часто заявляют, а, скорее, земли, населённые обществами с тысячелетней историей.
Europeans carried diseases to the Americas in the fifteenth and sixteenth centuries that destroyed up to 95% of the indigenous population. Европейцы принесли в пятнадцатом и шестнадцатом веках болезни в Америку, которые уничтожили до 95% местного населения.
In the nineteenth century, millions of Europeans sought liberty and prosperity in the Americas, notably in the United States. В девятнадцатом веке миллионы европейцев искали свободу и процветание на обоих континентах Америки, особенно в Соединенных Штатах.
Thus, vast inequalities of power, social standing, and economic well-being were part and parcel of the forging of the Americas. Таким образом, большие различия в возможностях, общественном положении и экономическом благосостоянии были неотъемлемой частью формирования обоих Америк.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам