Примеры употребления "play dirty" в английском

<>
If he wanted to play dirty, he could even disavow the release as Medvedev’s pandering to the oligarchs, liberals and the West. Если же он захочет вести грязную игру, он может отмежеваться от этого и представить их освобождение как уступку Медведева олигархам, либералам и Западу.
I play hard, but I don't play dirty. Я играю жестко, но не грязно.
He may play dirty pool, but he's not lying. Он может играть бесчестно, но он не лжет.
If one more jerk-off asks me to play Dirty Girl. Если еще один онанист попросит, чтобы я пел Грязная Девочка.
Yeah, suspicious circumstances, foul play, dirty deeds - I think you get the point. Да, подозрительные обстоятельства нечестная игра, грязные делишки - думаю, ты уловил суть.
We are going to win because we don't play their dirty games. Мы победим, потому что мы не играем в их грязные игры.
We're going to win because we don't play their dirty games. Мы победим, потому что мы не играем в грязные игры.
These clothes are dirty and need washing. Эта одежда грязная, нужно её постирать.
Tom can play tennis very well. Том хорошо играет в теннис.
Don't handle my books with dirty hands. Не лапай мои книги грязными руками.
They were told to play in the nearby park. Им сказали играть в парке поблизости.
The suitcase contained nothing but dirty clothes. В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды.
I can cook better than I can play tennis. Готовить я могу лучше, чем играть в теннис.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
Let's play tennis after school. Давай сыграем в теннис после школы.
I don't want to get my hands dirty. Я не хочу замарать руки.
He got so he could play the piece easily. Он научился легко играть это произведение.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
Nancy doesn't play tennis. Нэнси не играет в теннис.
Tom always leaves his bicycle dirty. Том всегда бросает свой велосипед грязным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!