PROMT Онлайн

So just looking at this heart, I can play back a video here. Глядя на это сердце, Вот здесь я могу снова просмотреть видео.
Now, some of the survivors admit that if they could turn back time, they wouldn’t have joined the counterinsurgency battalion under any circumstances. Сейчас некоторые уцелевшие признаются, что если бы можно было повернуть время вспять, в карательный батальон они ни за что бы не вступили.
Now after I play back these humpback calls, I'll play blue whale calls, but they have to be sped up because they're so low in frequency that you wouldn't be able to hear it otherwise. Теперь, после того, как вы прослушали зовы горбатого кита, я проиграю вам зовы синего полосатика, но их придётся ускорить, потому что их частота настолько низка, что иначе вы их просто бы не услышали.
Back then, she wished she could "turn back time" to correct mistakes. Тогда она сожалела, что не может повернуть время вспять для исправления ошибок.
Alas, there is an important twist today that wasn’t in play back then – central banks’ swollen balance sheets. Увы, сегодня имеется важный аспект, которого раньше в этой игре не было: раздутые балансы центральных банков.
Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно.
When didn't I pay Linderman back in time, he sent two guys to collect. Когда я вовремя не вернула деньги, Линдерман прислал двух парней.
You could turn back time, Athos. Ты можешь повернуть время вспять, Атос.
But remember, your spending is my income and my spending is your income, so if we all try to cut back at the same time, the unhappy result will be less spending and less income for us all — in other words, a shrinking economy. Правда, не забывайте — то, что тратите вы, идет в мой карман, а то, что трачу я, идет в ваш, поэтому если мы одновременно попытаемся ввести сокращения, то мы все будем недовольны результатом, так как будем меньше тратить и меньше зарабатывать. Другими словами, начнется спад экономики.
Even the most earnest, noble efforts can’t turn back time to when the creative energy of a work of art was at its most fierce. Даже самые серьезные, благородные замыслы не могут повернуть время вспять и вернуть нас к тому моменту, когда творческая энергия произведений искусства переживала свой самый бурный расцвет.
Have both players step out of the play space and then step back in one at a time. Пусть оба игрока выйдут из игрового пространства, а затем поочередно войдут в него.
Now it's "pay back" time, when the world lectures America about how to fix its no-longer-perfect economy. Сегодня настало время "расплаты", когда весь мир читает Америке наставления о том, как привести в порядок ее теперь уже несовершенную экономику.
And you also knew, more or less, that if you were to go back in time 200 years and ask the following statesman with equally fabulous hair, "Tom, what should I say?" Как известно, более или менее, если вернуться на 200 лет назад, и спросить вот этого политика, с не менее поразительной стрижкой, "Том, как нужно говорить?"
In order for any of this to make any sense at all, someone must make one final trip back in time to put the code on Fry's ass in the first place. Для того, чтобы хоть что-то из этого имело смысл кто-то должен слетать в прошлое последний раз чтобы в первую очередь приделать код к жопе Фрая.
Physicists are trying to answer that question by taking matter apart, looking at the pieces, in effect looking back in time at the earliest stages of creation. Физики пытаются ответить на этот вопрос разделяя материю, изучая ее составляющие, и таким образом, заглядывая назад в прошлое, ранние этапы творения.
I would climb up the tanks and hop across exposed beams as if I went back in time and became a child again. Я забиралась на резервуары и прыгала по торчащим балкам. Казалось, я вернулась в прошлое и вновь стала ребенком.
Written in our DNA, in our genetic code - we have a historical document that takes us back in time to the very earliest days of our species. Всё прописано в нашей ДНК, ДНК - это тот самый надежный проводник, который приведет нас к нашим корням.
Stepping into the pediatric cancer ward at the central public referral hospital in Kigali was like traveling back in time. Зайдя в педиатрическое онкологическое отделение в центральном лечебно-диагностическом центре в Кигали, я будто попал в прошлое.
Yeah, we're undercover murder solvers, and if we don't make it back in time, we'll blow our cover. Да, мы расследуем убийство под прикрытием, и если мы не вернёмся во время, мы разрушим наше прикрытие.
I cannot go back in time and tell my mother – mom, let’s have me in the U.S.," says Igor Matsanyuk, a Russian venture capitalist, and a gamer. Я не могу вернуться в прошлое и сказать: „Мама, роди меня в США"», — говорит Игорь Мацанюк, российский венчурный инвестор и разработчик онлайн-игр.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам