Примеры употребления "plating bath" в английском

<>
She stripped the child and put him in the bath. Она раздела ребёнка и положила его в ванну.
Moving there could end my days of plating salad with dressing on the side and save you from using your mysterious emergency fund. Переезд туда может закончить мои дни выращиванием салата, одеваясь и постарайся не использовать свой загадочный фонд для экстренных ситуаций.
When I was having a bath, a good idea came to me. Когда я принимал ванну, мне пришла в голову хорошая идея.
Most of it's just junk - twisted bulkheads, burnt deck plating. По большей части это мусор - погнутые переборки, горелая обшивка палубы.
A hot bath and then bed. Горячая ванна — и в кровать.
They made copper plating, doorknobs, drawer pulls. Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки.
There's only one bath towel in our bathroom. В нашей ванной только одно банное полотенце.
Look at that plating. Посмотри, какая сервировка.
I feel like taking a bath now. Мне сейчас хочется принять ванну.
Minor damage to the hull plating on Deck 15. Незначительное повреждение обшивки на палубе 15.
I think I'll take a bath tonight. Думаю, вечером я приму ванну.
Naval ships, armor plating, even spacecraft. Военные корабли, танковая броня, даже космические корабли.
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
No fittings, no armor plating, and the structure's falling to bits. Нет модулей, нет брони, и структура разваливается.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Some buckling in the starboard hull plating, but otherwise fine. Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке.
The hot bath relaxed her. Горячая ванна помогла ей расслабиться.
A trace of enameled iron, a fleck of silver plating. След эмалированного железа, пятно серебрянной платины.
You must not take either a shower or a bath. Вам не следует принимать ни ванну, ни душ.
The acid will ruin the gold plating. Кислота может испортить позолоту".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!