PROMT.One

The acid will ruin the gold plating. Кислота может испортить позолоту".
They are used in a wide variety of applications e.g. in textiles and leather products; metal plating; food packaging; fire fighting foams; floor polishes; denture cleansers; shampoos; coatings and coating additives; in the photographic and photolithographic industry; and in hydraulic fluids in the aviation industry. Они применяются для весьма различных целей, например, для производства одежды и изделий из кожи; покрытия металлических поверхностей; упаковки продовольствия; изготовления огнеустойчивых пластмассовых изделий; выпуска мастики для пола; средств для чистки зубов; шампуней; покрытий; добавок к эмульсионным средствам; производства фотопленки и фотолитографической продукции; и жидкостей для гидравлических систем в авиации.
They made copper plating, doorknobs, drawer pulls. Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки.
The M-1 Abrams, for example, is rated for its frontal and flank armor, cannon and machine guns, laser rangefinder and thermal imaging system, composite armor plating, smoke discharger and laser warning receiver. К примеру, танки М1 «Абрамс» ценятся за фронтальную и боковую броню, пушки и пулеметы, лазерный дальномер, тепловизорную систему, композитную броню, дымовой генератор и приемник лазерного облучения.
Pursuant to the Belgian Act of 11 May 2007 prohibiting depleted uranium weapons systems, which supplemented the Weapons Act, inert munitions and armour plating containing depleted uranium or any other type of industrial uranium are now classified as proscribed weapons. В соответствии с бельгийским Законом от 11 мая 2007 года, запрещающим системы оружия, содержащие обедненный уран, который дополнил Закон о вооружениях, боеприпасы с инертным снаряжением и броневая обшивка, содержащие обедненный уран или любой иной вид промышленного урана, сейчас классифицированы как запрещенные виды оружия.
Some buckling in the starboard hull plating, but otherwise fine. Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке.
Weight increases during the design process included provisions for heavier armament, extra fuel, and armor plating. Во время проектирования масса машины увеличивалась по соображением усиления вооружения, добавки топлива и установки бронеплит.
Furthermore, PFOS is used in various kinds of additives, such as grease additives for mechanical slides and micrometers, as a component of an etchant used in the plating process to produce electronic devices, as well as a wider range of other uses in electric and electronic industries. Кроме того, ПФОС используется в различных присадках, например к смазке для механических ползунков и микрометров как компонент реактива для травления, применяемого при нанесении гальванических покрытий в производстве электронных приборов, а также для множества других целей в приборостроении и электронной промышленности.
It's the standard solvent for gold and silver plating. Это стандартный растворитель при покрытии золотом и серебром.
“Protection is already in place today: shielding, special goggles and a glass canopy covered with gold plating to reduce radiation. Защита создается уже сегодня — это экранирование, специальные очки, а стеклянный фонарь кабины покрывается золотым напылением, чтобы снизить это излучение.
The curriculum includes training in a number of trades and crafts, such as carpentry, metalworking, plating, the leather and textile trades, decoration, painting, the ready-made clothing trade, embroidery and brocade, and the graduates of these two institutes are granted appropriate amounts of money to begin their working lives on completion of their studies. В учебную программу включается обучение ряду профессий и ремесел, таких, как плотницкое и слесарное дело, плетение, выделка кож и ткачество, оформительство, малярное дело, пошив одежды, плетение кружев, а выпускники этих двух интернатов получают необходимое количество денег, чтобы начать самостоятельную трудовую жизнь по завершении обучения.
Look at that plating. Посмотри, какая сервировка.
However, they weren’t protected by any armor plating, and suffered four times the fatality rate of the pilots. Но стрелки не были защищены броней и гибли в четыре раза чаще, чем пилоты.
PFOS could be listed in annex II to the Protocol and the allowed uses specified together with their related conditions in the implementation requirements, i.e. to restrict the use to semiconductor manufacturing, photographic coatings, chromium plating, and hydraulic fluids for aviation. можно включить ПФОС в список в приложении II к Протоколу, уточнив допускаемые виды использования вместе с соответствующими условиями и требованиями реализации, например ограничить их использование в производстве полупроводников, светочувствительных поверхностей и хромированных гальванопокрытий, а также в производстве гидравлических жидкостей, применяемых в авиастроении.
No fittings, no armor plating, and the structure's falling to bits. Нет модулей, нет брони, и структура разваливается.
German surface ships enjoyed better armor plating, guns, propellant and fire control systems than their British rivals. У немецких надводных кораблей было преимущество перед вражескими в отношении брони, оружия, топлива и систем управления огнем.
15 % increase in the side plating thickness; увеличение толщины бортовой обшивки на 15 %;
A trace of enameled iron, a fleck of silver plating. След эмалированного железа, пятно серебрянной платины.
The Sturmovik’s mission as a low and slow ground pounder exposed its crews to extraordinary danger that no amount of armor plating could protect entirely against. Задача штурмовика — на малой высоте и небольшой скорости наносить удары по наземным войскам. По этой причине их экипажи подвергаются большой опасности, и никакое количество брони не может защитить их в полной мере.
As a result, hydraulic fluids based on phosphate ester technology and incorporating additives based on perfluorinated anions are used in all commercial aircraft, and in many military and general aviation aircraft throughout the world, as well as by every airframe manufacturer (RPA & BRE, 2004). Metal Plating Гидравлические жидкости, в которых используется технология фосфатных эфиров и содержатся присадки на базе перфторированных анионов, присутствуют сегодня во всех гражданских самолетах и широко применяются в военной и коммерческой авиации разных стран мира. Ими пользуются все самолетостроительные компании (RPA & BRE, 2004).
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам