PROMT.One

That platform produces a fraction of the oil compared to our other rigs on the East Coast, and it's manned by a crew of 60. На этой платформе добывается такая же нефть, как и на других наших платформах на Восточном побережье, на ней работает экипаж из 60 человек.
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
But the kind of virtually instantaneous nature of its erection, and its being there, almost before you could believe that a response of this magnitude could be accomplished, is part of its extraordinary - I don't know if beauty is the word - but presence. То, насколько стремительно отстроилась эта платформа, и сам факт ее существования, хотя трудно поверить в в успешное завершение работы таких масштабов, говорит об одном - Божественном присутствии в нашей жизни.
Your train leaves from Platform 10. Ваш поезд уходит с десятой платформы.
I need a crew. Мне нужна команда.
One of the offshoots of crack cocaine is that you keep an erection for about four hours. Один из побочных эффектов кокаина - продолжительная эрекция, часа на четыре.
Which platform is it on? На какой он платформе?
The crew is large. Команда велика.
But getting there requires removing old barriers and preventing the erection of new ones. Однако это будет возможно только при условии ликвидации старых барьеров и недопущения появления новых.
What platform does the train leave from? От какой платформы отходит поезд?
The entire crew takes pride in its work. Вся команда гордится своей работой.
Of course, the erection of barriers to technological innovation does not always start with the government. Разумеется, возведение барьеров на пути технологических инноваций не всегда начинается с правительств.
I met him at the end of the platform. Я встретил его в конце платформы.
Some of the crew were drowned. Некоторые из команды утонули.
The decisions of the Inter-American Court have four components: financial compensation for both material and moral damages, a guarantee of non-repetition of the violation, the payment of costs and expenses of litigation at both the domestic and international level and non-pecuniary reparations such as the erection of a monument, publication of the judgement in the national press, an apology, etc. Решения Межамериканского суда касаются четырех аспектов: финансовой компенсации как за материальный, так и за моральный ущерб, гарантий неповторения нарушения, покрытия судебных издержек как на национальном, так и на международном уровнях, а также нематериального возмещения, например в таких случаях, как возведение памятника, публикация судебного решения в национальной печати, официальное принесение извинений и т.д.
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
Thanks to his efforts, all the crew were saved. Благодаря его усилиям вся толпа была спасена.
Erection at right angles to the prevailing wind of obstacles (walls, banks, fences) made of stone, earth or vegetable matter (tree branches or palm fronds). возведение заграждений перпендикулярно доминирующему направлению ветра (стенок, насыпей, изгородей) из камня, грунта или растительных материалов (веток деревьев или пальмовых листьев).
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
The Oxford crew appeared secure of victory. Казалось, оксфордская команда была уверена в победе.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам