Примеры употребления "platelet antigen" в английском

<>
We ran an antigen test on your blood sample. Мы сделали анализ твоей крови.
In many such patients, doubling the dose of Plavix, and checking the platelet function with a point-of-care test to assure suppression, can override the lack of response. У многих таких пациентов удвоение дозы Плавикса и проверка функции тромбоцитов с помощью амбулаторного теста на подавление может устранить недостаток реакции.
And PCH antigen is negative. И антиген холодовой пароксизмальной гемоглобинурии отрицателен.
Over time, if uncorrected, major depression can cause such conditions as progressive mineral loss from bones, accumulation of abdominal fat, increased blood platelet reactivity, and increased risk of cardiovascular disease. Со временем, если не принять соответствующих мер, большая депрессия может вызвать такие нарушения, как прогрессирующая потеря костных минералов, скопление жира в брюшной полости, повышение реактивности тромбоцитов в крови и повышение риска сердечно-сосудистых заболеваний.
It's a human leukocyte antigen test. Это тест на антиген человеческого лейкоцита.
The platelet dysfunction and cardiac arrest points to a pancreatic tumor. Нарушение функции тромбоцитов и остановка сердца говорит об опухоли поджелудочной.
Detective, we just received a report, there is some disturbance at Antigen Labs. Детектив, поступил сигнал об инциденте в "Антиген Лабе".
Increased platelet count can cause blood clots. Повышенный уровень тромбоцитов может вызвать тромбы.
A value other than 0 for the ReverseDNSLookup registry key, or the absence of the ReverseDNSLookup registry key, means that the Antigen Perform Reverse DNS Lookup setting is enabled. Значение раздела реестра ReverseDNSLookup, отличное от 0, или отсутствие раздела реестра ReverseDNSLookup означает, что параметр Antigen Выполнить обратный поиск DNS включен.
Don't go in without checking Glenda's platelet counts and cross-matching. Не начинай, не проверив у Гленды количество тромбоцитов и кровь на совместимость.
The value of the DoNotScanIPMReplicationMessages key determines whether the installed Sybari Antigen will scan, and possibly remove, the Exchange Server public folder replication messages. Значение параметра DoNotScanIPMReplicationMessages определяет, будет ли установленная программа Sybari Antigen сканировать (и, возможно, удалять) сообщения о репликации общих папок сервера Exchange.
Not with a normal platelet count. Но не с нормальным содержанием тромбоцитов.
Download the latest update for your version of Antigen 8.0 for Microsoft Exchange. Загрузите последнее обновление для вашей версии Antigen 8.0 для Microsoft Exchange.
You should be, your platelet count's up. Ты и должна, уровень тромбоцитов у тебя поднялся.
A Version key value of 1517 or greater for ANTIGENVSAPI.DLL indicates that Sybari Antigen for Microsoft Exchange version 8.0 SR3 or a later version is installed on the Exchange Server. Если для файла ANTIGENVSAPI.DLL задано значение параметра Version 1517 или больше, значит, на сервере Exchange Server установлена программа Sybari Antigen для Microsoft Exchange версии 8.0 SR3 или выше.
His platelet count isn't that high. Уровень тромбоцитов не так высок.
Download the latest update for your version of Antigen 7.5 for Microsoft Exchange. Загрузите новейшее обновление для своей версии продукта Antigen 7.5 for Microsoft Exchange.
What's the deal with Tommy's platelet count? Что происходит с количеством тромбоцитов Томми?
To disable the Antigen Perform Reverse DNS Lookup setting Отключение параметра Antigen "Выполнить обратный поиск DNS"
Platelet count's normal. Тромбоциты - в норме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!