PROMT Онлайн

A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
The Flour Fortification Initiative aims to fortify 70% of roller mill wheat flour with iron and folic acid by the end of 2008. Программа по фортификации муки направлена на обогащение 70% производимой пшеничной муки железом и фолиевой кислотой к концу 2008 года.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Barack Obama, at least when he began his campaign, had all the charisma of the holy roller, turning on the crowds with the rhetorical spark of a great evangelist. Барак Обама, во всяком случае в начале своей кампании, в полном объеме обладал харизмой религиозного деятеля, обращаясь к публике с риторическим блеском великого евангелиста.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
The rest is taken care of by fully automatic roller blinds. Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Humans have this extraordinarily interesting property that will often seek out low-level doses of pain in controlled circumstances and take pleasure from it - as in the eating of hot chili peppers and roller coaster rides. У людей есть чрезвычайно интересное свойство - они довольно часто ищут боль в небольших дозах, в контролируемой обстановке, и получают от этого удовольствие - как при поедании красного чилийского перца и при катании на горках.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
It's been a roller coaster ride. С тех пор произошло много событий.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
в™" Strolling along in Central Park в™" в™" Everyone's out today в™" в™" The daisies and dogwoods are all in bloom в™" в™" Oh, what a glorious day в™" в™" For picnics and Frisbees and roller skaters, в™" в™" Friends and lovers and lonely sunbathers в™" в™" Everyone's out in merry Manhattan in January в™" в™" I brought the iced tea; в™" в™" Did you bring the bug spray? в™" в™" The flies are the size of your head в™" в™" Next to the palm tree, в™" в™" Did you see the "gators в™" в™" Looking happy and well fed? в™" в™" Everyone's out in merry Manhattan in January в™" Everyone! Гуляем по Центральному парку, Сегодня на улице все Цветы и деревья - всё в цвету Какой же чудесный день Для пикников и игр с тарелкой и для роликов, Для друзей и парочек и одиночек загорающих - Все скорее на улицы веселого Манхэттена в январе. Я захватила холодного чая, Не взял что-нибудь от комаров? Там мухи размером с кулак Видишь под пальмой Лежат крокодилы Веселые и сытые? Все скорее на улицы веселого Манхэттена в январе. Все вместе!
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
As we grow up, we're often encouraged to think of fear as a weakness, just another childish thing to discard like baby teeth or roller skates. В процессе взросления нас часто учат, что страх - это слабость, присущая детям, от которой нужно избавиться, как от молочных зубов и старых роликовых коньков.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
The roller coaster ride for the G10 FX market continues today with the unexpected announcement from the Swiss National Bank that it was disbanding its 3.5-year 1.20 floor in EURCHF. Сегодня вновь резко изменилась ситуация на валютном рынке G10, когда Швейцарский Национальный Банк объявил, что ликвидирует нижний порог пары EURCHF 3.5 лет на уровне 1.20.
Each tastes different, and does not necessarily mix with the next, but all belong on the same plate. Каждое отличается на вкус и не обязательно смешивается с другими, но все они лежат на одном подносе.
It’s actually everything ‘in between’ that causes traders to win or lose. The stop loss placement, the entry price, the target price, the emotional roller coaster, self-doubt, etc. Фактически торговля включает все: размещение стоп-ордеров, цена входа, цели по прибыли, эмоциональные всплески, неуверенность в себе и т. д.
Why are fish the forgotten victims on our plate? Почему рыба является жертвой, о которой мы забываем перед нашей тарелкой?
Gold and the SPX Index provides another example of the potential roller coaster ride for correlations. Золото и индекс SPX Index дают еще один пример поездок корреляции на американских горках.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам