PROMT.One

A predefined query is available for printing license plate labels. Предопределенный запрос доступен для печати этикеток номерных знаков.
Printing plate for the U S $100 bill. Пластина для печати 100$ купюр.
Require confirmation when printing license plate labels. Требуется подтверждение при печати меток номерных знаков.
You can also enable printing for this mobile device menu item so that you can print license plate labels. Можно также включить печать для этого пункта меню мобильного устройства, чтобы иметь возможность печатать метки номерных знаков.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
Graphics & Printing Графика, печать
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Printing & Personalization Печать и персонализация
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
The federal government's budget deficits were financed through foreign and domestic borrowing, and by printing money, which led to inflation and depreciation of the new currency. Бюджетные дефициты федерального правительства были профинансированы с помощью иностранных и внутренних займов и печати денег, что привело к инфляции и обесцениванию новой валюты.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
There is an alarming pattern of press manipulation throughout the region, from Honduran authorities cutting off a national radio station's telephone service to Argentine officials shuttering a printing press. Поступают тревожные звонки о манипуляции прессой в регионе, начиная от властей Гондураса, которые блокируют телефонную связь с национальной радиостанцией, заканчивая чиновниками Аргентины, которые закрывают печатные издания.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
All candidates should be known by the end of January - the deadline for printing the ballots. Все кандидаты должны быть известны к концу января - крайнему сроку печати избирательных бюллетеней.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Acquiescing to such censorship might have been necessary when printing presses, delivery trucks, news kiosks, or transmission towers were the only way to get printed publications or broadcast programs to news consumers. Молчаливое согласие с подобной цензурой могло быть необходимым, когда печатные машины, почтовые грузовики, газетные киоски и телевышки были единственным способом доставить печатные издания или транслировать программы потребителям.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
And, by involving the Treasury, the purchase of risky assets could be financed by issuing debt, rather than by printing more money, thereby attenuating inflationary fears. И, посредством привлечения казначейства, покупка рискованных активов может быть профинансирована за счет выпуска долговых обязательств, а не печатанием новых денег, тем самым смягчая инфляционные опасения.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам