PROMT Онлайн

A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
I'll redo the chocolate at school with the professional glazer. Я изготовлю его заново в школе на профессиональном глейзере.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
I didn't know Glazer was gonna ask me about you, but I'm glad he did. Я не знал, что Глэйзер спросит о тебе, но я рад, что так вышло.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
Dr. Glazer said it was fine. Доктор Глейзер сказал, что всё в порядке.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Yeah, well, at least Glazer was controllable, the mayor's replacement won't be. Да, ну по крайней мере, Глейзер был управляем, а кандидатура, выдвинутая мэром на замену, не будет.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
Pulled his ass out the fire with that Glazer interview. Он вышел сухим из воды, благодаря интервью Глейзеру.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
Deputy Mayor Glazer is resigning. Заместитель мэра Глейзер в отставке.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
You know, I'm over at Glazer & Ross. Знаешь, я осела в Глэйзер и Росс.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
Each tastes different, and does not necessarily mix with the next, but all belong on the same plate. Каждое отличается на вкус и не обязательно смешивается с другими, но все они лежат на одном подносе.
Why are fish the forgotten victims on our plate? Почему рыба является жертвой, о которой мы забываем перед нашей тарелкой?
Europe's economic policymakers have enough problems on their plate. Перед европейскими политиками стоит достаточное количество проблем.
The only way to be able to detect some sort of flavour would be to shove half the plate into your mouth all at once. Почувствовать хоть какой-то вкус можно, только если сгрести разом полтарелки.
Some of the vehicle-based innovations introduced by Beijing include a measure that prohibits operation of all private vehicles within the fifth transport ring (in total the Chinese capital has six of them) one day per week (appropriate information is displayed on the vehicle license plate), as well as the issuance of vehicle license plates based on a lottery (for example, in 2011, which was the first year of the lottery, the total number of permits to register private vehicles in Beijing made up only a third of the total number from 2010). К числу автомобильных инноваций Пекина также относится запрет для всех частных автомобилей на движение в пределах пятого транспортного кольца (всего в столице КНР их шесть) один день в неделю (соответствующая информация содержится в номерном знаке транспортного средства), а также выдача регистрационных знаков для автомобилей на основе лотереи (например, в 2011 году, первом году действия лотереи, общее количество разрешений на регистрацию частных машин в Пекине составило лишь треть от количества 2010 года).
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам