Примеры употребления "plate control" в английском

<>
To protect the bomb from unauthorized use, the SADM's control panel was sealed by a cover plate secured by a combination lock. Для защиты боеприпаса от несанкционированного использования панель управления была закрыта замком с цифровым кодом.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
You're completely out of control. Ты совсем распоясался.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
Bob could not control his anger. Боб не мог сдержать свой гнев.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
He is out of control when drunk. Когда он пьян, он теряет контроль над собой.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
To some extent, you can control the car in a skid. Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
It was very difficult for her to control her emotions. Ей было очень трудно контролировать свои эмоции.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
He who seeks to control fate shall never find peace. Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
Take control of the command post. Захватите командный пост.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
I got control of the works. Я получил контроль над работами.
small plate маленькая тарелка
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!