Примеры употребления "plate change" в английском

<>
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Я хотел бы сразу сказать, что своего мнения я не изменю.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
In ten years our town will change a lot. Через десять лет наш город сильно изменится.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Keep the change. Оставь себе сдачу.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Where do I have to change trains? Где я должен сделать пересадку?
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Times change. Bремена меняются.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
There are some things we could've change, but we chose not to. Есть вещи, которые мы могли бы поменять. но мы не стали этого делать.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
You must change your shirt - it's got wet. Тебе надо сменить майку, она вся мокрая.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
The boy didn't change his opinion. Мальчик не поменял своего мнения.
small plate маленькая тарелка
Should we change the flag? Не следует ли нам поменять флаг?
dinner plate плоская тарелка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!