Примеры употребления "plasmodium" в английском

<>
So we thought, "Well, we've done all these things that are focused on the Plasmodium, the parasite involved. Поэтому мы подумали: "Всё это концентрируется на плазмодии, на малярийном паразите.
It has been shown that countries with a high burden of Plasmodium falciparum malaria in 1965 had annual economic growth rates that were 1.3 per cent lower than other countries during the period 1965-1990, even after controlling for other determinants of growth. Доказано, что темпы экономического роста стран с высоким уровнем заболеваемости малярией, вызываемой малярийным плазмодием, были в 1965 году на 1,3 процента ниже, чем в других странах на протяжении всего периода 1965-1990 годов, даже после взятия под контроль всех других факторов роста.
Such artemisinin based combination therapy is recommended for treatment of uncomplicated malaria (which doesn’t severely affect the internal organs) caused by the parasite Plasmodium falciparum. Такая комбинированная терапия на основе препаратов, содержащих артемизинин, рекомендуется для лечения неосложненной малярии (которая не приводит к серьезному поражению внутренних органов), вызванной паразитом Plasmodium falciparum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!