PROMT.One

Human history is in essence a history of ideas. История человечества - это, по сути, история идей.
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. Наша компания планирует построить в России новый химический завод.
The essence of liberty is mathematics. Квинтэссенция свободы — это математика.
Lavender is my favorite plant. Лаванда - моё любимое растение.
As a result, he gets something which technically is correct, but in its essence is just a mockery. Наконец, он получает нечто формально правильное, а по сути издевательство.
If you plant an apple seed, it might grow into a tree. Если вы посадите яблочную семечку, она может вырасти в дерево.
Time is of the essence with respect to all aspects of each Party's performance of any obligations under this Agreement. Фактор времени имеет существенное значение по отношению к любым аспектам исполнения каждой из Сторон любых обязательств согласно данному Договору.
Is this a good place to plant a tree? Это хорошее место, чтобы посадить дерево?
In essence, then, we are confronted by a three-pronged challenge of a new "green" industrial revolution. В сущности мы стоим перед лицом проблемы новой "зеленой" промышленной революции.
We would send our products from our plant to you by rail. С нашего завода товары будут доставлены к Вам по железной дороге.
the attacks were, in essence, a political statement. нападение было, по сути, политическим заявлением.
We would send our products from our plant to you by truck. С нашего завода товары будут доставлены к Вам грузовиком.
The complex essence of Barack Obama is an absolute plus. Сложная сущность Барака Обамы является абсолютным плюсом.
Of course, we can include your plant as it is so far in the service conception. Разумеется, мы можем привлечь Ваш нынешний машинный парк в сервисную концепцию.
In essence, the form of government we seek within Germany and across Europe is built on a sense of moral discourse and moral decision-making rather than on the supposedly eternal truth of some abstract political concept. В целом в мы бы хотели видеть такое правительство в Германии, а также и в остальной Европе, которое принимает решения, основываясь на нравственных критериях более чем на так называемой правоте отдельной политической концепции.
We would send our products from our plant to you by ship. С нашего завода товары будут доставлены к Вам водным транспортом.
But time is of the essence; Но время не ждет;
egg plant баклажан
Only this will do justice to the contradictory essence of the European spirit. Только подобный подход сможет должным образом оценить противоречивую сущность европейского духа.
Nor does he needs expensive machinery to plant his seeds; Не нужна ему и дорогая техника для посева семян;
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам