PROMT Онлайн

Multidisciplinary partnerships driven by the sustained leadership of senior government officials must guide progress, beginning at the planning stage. Мультидисциплинарные партнёрства под стабильным руководством высокопоставленных государственных чиновников должны направлять ход прогресса, начиная со стадии планирования.
But their level of participation in the management of the operations is very low, and they have few opportunities to provide inputs which could be valuable, in particular in the preparation and planning stage, when crucial elements must be carefully considered in order to have a successful mission, such as the provision of adequate human, financial and logistic resources; exit strategies; and capacities that can provide flexibility on the ground in case of unexpected events. Однако уровень их участия в управлении подобными операциями чрезвычайно низок, и они практически лишены возможностей высказать свое ценное мнение, в особенности на стадии подготовки и планирования, когда в целях обеспечения успеха миссии необходимо внимательно изучить ключевые элементы, такие как адекватные кадровые, финансовые и материально-технические ресурсы; стратегия выхода; а также потенциал, способный обеспечить гибкость на местах в случае возникновения непредвиденных обстоятельств.
For each budget planning stage, define the following activities: Для каждого этапа планирования бюджета определите следующие действия:
Even Trump’s planned border wall with Mexico remains stuck in the planning stage, with no funding from the US Congress. И даже планируемая Трампом стена на границе с Мексикой так и застряла на стадии планирования, не получив финансового одобрения у Конгресса США.
In addition, there will need to be a review of risk assessments and business impact analysis, and mitigation strategies that are identified during the planning stage will need to be implemented. Кроме этого, необходимо будет провести обзор оценок рисков и результатов анализа последствий для деятельности, а также обеспечить реализацию стратегий смягчения последствий, которые будут выявлены на этапе планирования.
Associate budget plans – Select this check box if budget plans can be associated with a parent budget plan in this planning stage. Связать с бюджетными планами — Установите этот флажок, если бюджетные планы могут быть связаны с родительским бюджетным планом на этом этапе планирования.
Most regional programme coordinators state that although SURFs/regional service centres have provided and can continue to provide good technical advice, especially at the project planning stage, they rarely call upon them. Большинство координаторов региональных программ сообщают о том, что, хотя СЦУР/региональные служебные центры оказывали и могут и впредь оказывать эффективные технические консультативные услуги, в особенности на этапе планирования проектов, они редко обращаются к ним.
The budget planning workflow must be associated with a Budgeting workflow that uses the Budget planning stage allocation automated workflow task. Workflow-процесс бюджетного планирования должен быть связан с workflow-процессом модуля "Бюджетирование", использующим автоматизированную задачу workflow-процесса Распределение этапа планирования бюджета.
The Committee again urged intergovernmental bodies to spare no effort at the planning stage to take into account meetings of regional and other major groupings of Member States, to make provision for such meetings in their programmes of work and to notify the Department of General Assembly Affairs and Conference Services well in advance of any cancellations so that unutilized conference-servicing resources might, to the extent possible, be reassigned to meetings of regional and other major groupings of States. Комитет вновь настоятельно призвал межправительственные органы прилагать все усилия на этапе планирования для учета заседаний региональных и других основных групп государств-членов, предусматривать такие заседания в своих программах работы и уведомлять Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию достаточно заблаговременно об отмене любых заседаний, с тем чтобы незадействованные ресурсы конференционного обслуживания могли по возможности передаваться для обслуживания заседаний региональных и других основных групп государств.
Click Add and select a budget planning stage and budget planning workflow. Щелкните Добавить и выберите этап бюджетного планирования и workflow-процесс бюджетного планирования.
Some specialist courses are currently in the planning stage: training in international law of armed conflicts and peacekeeping operations will be provided to Army battalion and company-level commanders and to flight and squadron leaders of the Air Force. В настоящее время находятся на стадии планирования кое-какие специализированные курсы: батальонным и ротным командирам ВС и командирам звена и эскадрильи ВВС будет предоставляться подготовка по международному праву вооруженных конфликтов и миротворческих операций.
After the budget plan is submitted to the workflow, and a user finishes an assignment, the budget plan moves to the next budget planning stage by using the stage transition element in the Budgeting workflow configuration. После того как бюджетный план отправлен в workflow-процесс, и пользователь завершает назначение, бюджетный план перемещается на следующий этап планирования бюджета с помощью элемента перехода этапа в конфигурации workflow-процесса Бюджетирования.
Prevention is preferable to cure, and a potential military conflict must be averted at the planning stage. Профилактика предпочтительней лечения, и любой возможный военный конфликт надлежит предотвращать еще на стадии планирования.
Budget plan workflows must contain a stage transition element for each transition that moves a budget plan to the next budget planning stage. Workflow-процессы бюджетного плана должны содержать элемент перехода этапа для каждого перехода, который перемещает бюджетный план на следующий этап планирования бюджета.
To promote residential social inclusion of all members of society at the planning stage of urban and rural development schemes and other human settlements, while renewing neglected areas of public housing, so as to counter social exclusion and marginalization; содействовать социальной интеграции по месту жительства всех членов общества на этапе составления планов развития городских и сельских районов и других населенных пунктов, а также при обновлении запущенных районов государственного жилья, с тем чтобы противодействовать социальной отчужденности и маргинализации;
Add lines – Select this check box if budget plan lines can be added during this budget planning stage. Добавление строк — Установите этот флажок, если строки бюджетного плана могут быть добавлены на этой стадии планирования бюджета.
Urges intergovernmental bodies to spare no effort at the planning stage to take into account meetings of regional and other major groupings of Member States, to make provision for such meetings in their programmes of work and to notify the conference services, well in advance, of any cancellations so that unutilized conference-servicing resources may, to the extent possible, be reassigned to meetings of regional and other major groupings of Member States; настоятельно призывает межправительственные органы на этапе планирования прилагать все усилия к тому, чтобы учитывать возможность проведения совещаний региональных и других основных групп государств-членов, предусматривать такую возможность в своих программах работы и заблаговременно уведомлять конференционные службы обо всех случаях отмены заседаний, с тем чтобы можно было, по мере возможности, перенаправлять незадействованные ресурсы конференционного обслуживания на обслуживание заседаний региональных и других основных групп государств-членов;
During the planning stage, the solution's architects and administrators identify the requirements for the deployment, including in particular the requirements for site resilience. На стадии планирования архитекторы и администраторы решений определяют требования для развертывания, в том числе и требования к устойчивости сайта.
Once again urges intergovernmental bodies to spare no effort at the planning stage to take into account the meetings of regional and other major groupings of Member States, to make provision for such meetings in their programmes of work and to notify conference services, well in advance, of any cancellations so that unutilized conference-servicing resources may, to the extent possible, be reassigned to meetings of regional and other major groupings of Member States; вновь настоятельно призывает межправительственные органы на этапе планирования прилагать все усилия к тому, чтобы учитывать заседания региональных и других крупных групп государств-членов, предусматривать возможность проведения таких заседаний в своих программах работы и заблаговременно уведомлять конференционные службы обо всех случаях отмены заседаний, с тем чтобы можно было, по мере возможности, перенаправлять незадействованные ресурсы конференционного обслуживания на обслуживание заседаний региональных и других крупных групп государств-членов;
Budget planning stage allocation – Create an automated task to perform an allocation by using an allocation schedule during the specified workflow and stage for budget planning. Распределение этапа планирования бюджета — создание автоматической задачи для выполнения распределения с помощью графика распределения в ходе указанных workflow-процессов и этапа бюджетного планирования.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам