PROMT Онлайн

"Motorists would be attracted to participate because of the value of the benefits it offers to them," says a city planning document. "Автомобилистов будет привлекать к участию выгода, которую им предложат", - говорится в документе градостроительного проектирования.
In July 2000, as part of the preparations for East Timor's constitutional development and elections, a mission was dispatched to East Timor to conduct a technical needs assessment, evaluate the capacity of local and regional actors, and prepare an initial planning document for the development of East Timor's electoral capacity. В июле 2000 года в рамках подготовки к разработке конституции и проведению выборов в Восточном Тиморе в Восточный Тимор была направлена миссия для проведения оценки технических потребностей, оценки возможностей местных и региональных партнеров и подготовки начального документа по вопросам планирования для создания избирательного органа в Восточном Тиморе.
Paragraph 31 of the new EIA and Environmental Management System Act defines a strategic planning document as a national, county, comprehensive or detailed plan, strategic development plan or other plan, programme or strategy linked to the State budget and established in a legal act of the Riigikogu, the Government, a government institution, a county governor or a local government body. В статье 31 нового Закона об ОВОС и системе управления природопользованием документ о стратегическом планировании определяется как документ, разрабатываемый на национальном уровне или уровне уездов, имеющий общий или подробный характер, форму плана стратегического развития или иного плана, программы или стратегии, который увязывается с государственным бюджетом или принимается в качестве правового акта парламентом Эстонии (Riigikogu), правительством Республики, государственным учреждением, управляющим уездом или местными органами власти.
Altogether, under one scenario contained in a joint Soviet-Hungarian planning document, the Warsaw Pact would unleash 7.5 megatons of nuclear weapons on Western targets in the opening days of a war. Согласно одному из сценариев, изложенному в советско-венгерском документе по военному планированию, Варшавский договор в первые дни войны должен был обрушить на западные цели ядерную лавину общей мощностью 7,5 мегатонн.
Elements of it could have come from an official planning document from the 1980s, so closely does Chinese behavior over the past several decades track with Wei’s recommendations. Элементы этой программы можно увидеть и в официальных планах 1980-х годов — так пристально китайцы в последние десятилетия следят за рекомендациями Вэя и следуют им.
The draft Defense Planning Guidance document of 1992, for example, proposed a set of military, economic, and political steps designed to maintain U.S. power and preclude the emergence of peer competitors. Черновик документа об оборонном планировании от 1992 года, например, предлагал принять ряд военных, экономических и политических мер, призванных сохранить силу США и предотвратить появление конкурентов.
It is now felt that with improved capacity planning and proactive document management, it should be possible to sustain this pace of issuance at Headquarters within the existing capacity, assuming that the volume and the timing of the overall documentation workload remain substantially unchanged. Теперь есть понимание того, что с улучшением планирования ресурсов и инициативного управления документооборотом станет возможным сохранить эти темпы выпуска документации в Центральных учреждениях в рамках имеющихся ресурсов, при условии, что объем и сроки документации в основном останутся неизменными.
On the Source FastTab, enter or select the budget planning process, responsibility center, document number, and budget plan scenario. На экспресс-вкладке Источник введите или выберите процесс планирования бюджета, центр ответственности, номер документа и сценарий бюджетного плана.
Forms of contraception and approaches to sexuality and family planning are discussed in Article 12 of this document. Формы контрацепции и подходы к вопросам сексуальной жизни и планирования размеров семьи рассмотрены в статье 12 настоящего документа.
In paragraph 10 (u), the Board recommended that, as a first step in each audit, and to help inform audit planning, the Office of Audit and Performance Review document the key systems and controls and keep the information on files permanently to facilitate subsequent audits. В пункте 10 (u) Комиссия рекомендовала, чтобы в качестве первого этапа любой ревизии и в целях содействия информированию о планировании ревизий Управление ревизии и анализа эффективности документировало основные системы и средства контроля и хранило эту информацию в постоянных файлах в целях облегчения последующих ревизий.
Planning for commercial activities is limited by the biennial budget document preparation and periodic General Assembly inquiries. Планирование коммерческих видов деятельности ограничивается подготовкой двухгодичного бюджетного документа и периодическими запросами Генеральной Ассамблеи.
Mr. Sach (Director, Programme Planning and Budget Division) said that a corrigendum would be issued to document A/C.5/54/40. Г-н Сейч (Директор Отдела по планированию программ и составлению бюджета по программам) говорит, что к документу A/C.5/54/40 будет издано исправление.
Cooperation frameworks Programme documents shall each contain a resource mobilization table results and resources framework outlining the level of funding targeted from both rRegular and oOther rResources for the entire planning period for each outcome covered by the cooperation framework programme document. Каждый рамки сотрудничества документ по программе содержит таблицу мобилизации ресурсов общие параметры результатов и ресурсов с данными об объеме намеченного финансирования за счет как регулярных, так и прочих ресурсов на весь плановый период по каждому мероприятию, охватываемому рамками сотрудничества документом по программе.
Other information technology projects include the electronic project tracking system to facilitate planning and monitoring of oversight assignments; an improved correspondence and document logging and routing system, supported by Lotus Notes; and Time Sheet Professional, a system for tracking time charged to projects. К другим проектам в области информационной технологии относятся электронная система поиска проектной информации, облегчающая планирование и контроль за выполнением надзорных функций; усовершенствованная система ввода и маршрутизации корреспонденции и документов, работающая на базе программы «Lotus Notes»; и система учета времени, отведенного на реализацию проектов, под названием «Профессиональный табель».
In response to the recommendation to strengthen the strategic management and business planning processes, UNDP Montenegro has developed and signed both the first country programme document and the first country programme action plan with the Government, in line with the national priorities. В ответ на рекомендацию об укреплении процессов стратегического управления и планирования практической деятельности ПРООН — Черногория разработало и подписало с правительством как документ о первой страновой программе, так и первый план действий в рамках страновой программы в соответствии с национальными приоритетами.
At the 59th meeting, on 28 November, the representative of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts advised the Committee that the programme budget implications set out in document A/C.3/58/L.84 also applied to the oral revisions made to the draft resolution. На 59-м заседании 28 ноября представитель Управления по планированию программ, бюджету и счетам проинформировал Комитет о том, что изложенные в документе A/C.3/58/L.84 последствия для бюджета по программам касаются также и устных изменений, внесенных в проект резолюции.
The results of the 2010-2011 planning, prioritization and resource allocation process, undertaken in Focus, are summarized in Part II of this document, and will be presented in more detail in UNHCR's Global Appeal 2010-201l. Результаты применения программы Фокус для планирования, приоритизации и распределения ресурсов в 2010-2011 годах, кратко описываются в Части II этого документа и будут более подробно представлены в Глобальном призыве УВКБ на 2010-2011 годы.
Among the initiatives are proposals relating to the procurement of a new off-the-shelf e-staffing software package that would be integrated into the future Enterprise Resource Planning (ERP) system, a learning management system to support career development and mobility across the Secretariat, a new document management system, a knowledge management and e-office system and a new data repository. В число выдвинутых им инициатив входят предложения, касающиеся закупки на рынке готового пакета компьютерных программ для кадровой работы, который будет интегрирован в будущую систему планирования общих организационных ресурсов, системы управления процессом обучения в поддержку развития карьеры и мобильности персонала по всему Секретариату, новой системы управления документооборотом, системы управления знаниями и системы «электронный офис» и новой системы хранения данных.
She also wished to be provided with detailed flow charts showing the different phases of the current and proposed planning and budgeting processes and mock-ups of the medium-term plan and the budget outline incorporating the changes proposed in document A/58/395. Оратор также хотела бы получить детальные диаграммы различных этапов нынешнего и предлагаемого процессов планирования и составления бюджета и макеты среднесрочного плана и бюджетного плана, в которых отражались бы предлагаемые в документе A/58/395 изменения.
Mr. Sach (Director, Programme Planning and Budget Division) introduced the report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates contained in document A/C.5/56/33. Г-н Сейч (Директор Отдела по планированию программ и составлению бюджета по программам) представляет доклад Генерального секретаря по резервному фонду: сводную ведомость последствий для бюджета по программам и пересмотренную смету, содержащиеся в документе A/C.5/56/33.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам