Примеры употребления "planing cutter" в английском

<>
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences. Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия.
While you are scouting it and think about it and planing action. Вы ведете разведку, думаете об этом, и планируете свои действия.
Another team has passed the Cutter team. Другая комнада обходит "Резчиков".
I'm planing down that door that always sticks. Я выровнял дверь которая всегда застревает.
Felicity heard what you said to Cutter. Фелисити слышала, что ты сказал Каттер.
Are you planing to write about them? Ты хочешь писать о них?
What's a cutter? Что такое резчик?
And how are you planing to keep your man quiet? И как ты собираешься заставить вашего человека молчать?
You got a bolt cutter? Есть кусачки для болтов?
I don't know what you're planing, but it's certainly your decision. Я не знаю, что ты собираешься делать, я не буду на тебя давить.
God, I'm such an idiot for not duct-taping a pizza cutter to the end of Arturo's penis. Боже, ну какой же я идиот, что не примотал скотчем нож для пиццы к члену Артуро.
Source: NATO Defence Planing Questionnaire 2004. Источник: Вопросник военного планирования НАТО, 2004 год.
She insisted on having her own cutter, too. Настояла, что лично найдет монтажера.
In the Central Asian region, the GM is also collaborating with the International Centre for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) in an initiative funded through a cost-sharing agreement with IFAD, and is planing a similar partnership in the Meso-American region with the Central American Integration System (SICA). В центральноазиатском регионе ГМ сотрудничает также с Международным центром сельскохозяйственных исследований засушливых земель (ИКАРДА) в ходе реализации инициативы, финансируемой на основе соглашения с МФСР о совместном финансировании, и планирует наладить аналогичные партнерские связи в мезоамериканском регионе с Системой центральноамериканской интеграции (СЦАИ).
The most expensive laser cutter available. Самый дорогой лазерный резчик доступен.
In particular, I note the emphasis that Council members have put on the need to integrate better measures aimed at enhancing the protection of civilians on the ground by ensuring that these are considered in the design and planing of peace operations. В частности, я отмечаю тот упор, который члены Совета делали на необходимости более эффективной интеграции мер, направленных на усиление защиты гражданских лиц на местах, в процессы разработки и планирования операций в пользу мира.
The microscopic metal deposits on the clipped thumb bone don't match the baker's cigar cutter, but fortunately I'm extremely thorough and tenacious. Микроскопические металлические частицы на срезанной кости большого пальца не соответствуют резаку сигары пекаря, но, к счастью, я чрезвычайно упрям и основателен.
The budget instructions clearly stated that, in keeping with regulation 4.2 of the Regulations and Rules Governing Programme Planing, objectives are derived from the policy orientation and goals set by the intergovernmental organs. В бюджетных инструкциях четко указано, что в соответствии с положением 4.2 Положений и правил, регулирующих планирование по программам, цели вытекают из стратегических направлений и задач, определенных межправительственными органами.
Send the guys down and tell them to bring a bolt cutter. Пошли парня в метро и скажи ему, чтобы он взял гидравлические ножницы.
Ted, I need you to come to my classroom right now with two dozen cupcakes and a box cutter. Тед, приходи в мой кабинет прямо сейчас и принеси две дюжины кексиков и ножницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!