PROMT.One

The assumption of a Russian legal-political campaign against Ukraine in the ICC is not without merit: in the aftermath of the Russian-Georgian War of 2008, Tbilisi became the target of a wave of mostly frivolous Russian motions filed in the court. Опасения, связанные с российской судебно-политической кампанией против Украины в МУС, небезосновательны: после российско-грузинской войны 2008 года Тбилиси стал объектом многочисленных и в большинстве своем необоснованных ходатайств, поданных в суд Россией.
Those with high ability know how the guests' experience can be improved with careful preparations of tools, reflective conversations, and natural yet well-controlled body motions. Обладающие этой способностью на высоком уровне знают, как повысить ощущения гостей с помощью тщательной подготовки приборов, бесед с рассуждениями и естественных, хорошо контролируемых движений тела.
Today, another planetary threat has emerged. Сегодня возникла другая планетарная угроза.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight. Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары.
Indeed, organizations that are officially committed to involving all nations in their decision making are often controlled by small groups of powerful nations, while others merely go through the motions of participation. Действительно, организации, которые официально ставят своей задачей вовлекать все нации в процесс принятия решений, часто контролируются маленькой группой влиятельных государств, в то время как остальные исполняют все ритуалы участников.
But no such nihilistic view of our existence follows from the size of our planetary home, and Russell himself was no nihilist. Однако такой нигилистический взгляд на наше существование не вытекает из размеров нашего планетарного дома, и сам Рассел не был нигилистом.
A sudden wave of sickness overpowered him. Внезапная волна тошноты накатила на него.
Turkey's initiatives have lost steam, and the United States and its European allies are merely going through the diplomatic motions; Инициативы Турции потеряли пар, и Соединенные Штаты и их европейские союзники предпринимают только дипломатические шаги;
Our blinkered focus on it - to the detriment of other planetary challenges - will only be heightened by the attention generated by Gore's Nobel Peace Prize. Наше пристальное внимание этой проблеме - в ущерб другим проблемам планетарного масштаба - будет только увеличено в результате того внимания, которое обратит на это Нобелевская премия мира Гора.
Or should Western societies anticipate another round of technological wizardry, like the Internet revolution, which will produce a new wave of job creation and prosperity? Или западные общества должны ожидать еще один раунд технологического колдовства, такого как интернет-революция, которое создаст новую волну рабочих мест и процветания?
The voice of a democratic Egypt in defense of the cause of Palestine or in putting pressure on Israel to join the Non-Proliferation Treaty (NPT) would be far more credible than that of Mubarak's regime, which sometimes looked as if it were simply going through the motions on policy issues like these. Голос демократического Египта в защиту правого дела Палестины, или же в оказании давления на Израиль, для того чтобы он присоединился к Договору о нераспространении ядерного оружия, будет звучать боле веско, чем это было при режиме Мубарака, который, по-видимому, лишь делал вид, что настаивал на решении таких политических вопросов.
On 2 February 2011 it was announced by NASA that 1,235 planetary candidates had been identified since the mission began. 2 февраля 2011 года НАСА сообщило, что 1235 планет-кандидатов было обнаружено с начала миссии.
Remarkably, responsible macroeconomic policy has followed a wave of populist/socialist electoral victories in recent years. Примечательно, что вменяемая макроэкономическая политика последовала за волной популистских/социалистических побед на выборах в последние годы.
Parliament retains the right to interrogate cabinet members, including the Prime Minister, on financial and administrative questions and has frequently passed motions of no confidence in government. За парламентом сохраняется право на обращение с запросами к отдельным членам кабинета министров, включая премьер-министра, по финансовым и административным вопросам, и часто в парламенте поднимался вопрос об объявлении вотума недоверия правительству.
It's going to be everywhere we look - where there are planetary systems that can possibly support it. Она должна быть повсюду, куда мы смотрим - была бы только планетарная система, которая способна поддерживать её.
Ukraine's Orange Revolution in 2004 ignited the hope of a new wave of democratic reforms in the countries to the east of the European Union - a period of so-called "color" revolutions. Оранжевая революция в Украине в 2004 году зажгла надежду на новую волну демократических реформ в странах к востоку от Европейского Союза - период так называемых "цветных" революций.
The true problem for France is the huge chunk of state-owned companies that go through the motions without being particularly successful in the market. Настоящая проблема Франции заключается в том, что огромную долю экономики составляют государственные компании, которые ведут дела ни шатко ни валко, без особых успехов на рынке.
We may, in fact, have entered a new geological era - the Anthropocene, where humans are the predominant driver of change at a planetary level. Возможно, мы на самом деле вошли в новую геологическую эру, которая называется Антропоцен, когда человек является основным двигателем изменений на планетарном уровне.
Such an unprecedented wave of urbanization provides solid support for infrastructure investment and commercial and residential construction activity. Такая беспрецедентная волна урбанизации обеспечивает надежную поддержку инвестиций в инфраструктуру, а также коммерческую и жилую строительную деятельность.
An elé belé is a player who thinks he is participating but, in truth, is merely going through the motions. Эль-бел - это игрок, который считает, что он участвует в игре, но на самом деле он просто выполняет действия.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам