PROMT.One

they constantly propose measures to discriminate between northern Italian citizens from Veneto or Lombardy and southerners from Naples, Calabria, or Sicily. они постоянно предлагают меры по дифференциации граждан северной Италии из Венето и Ломбардии и граждан южной Италии из Неаполя, Калабрии или Сицилии.
She plays a girl from Calabria who is seduced by a fellow countryman She starts working here, then he arrives and she runs away. Это девушка из Калабрии, которую соблазнил ее земляк, она приходит в этот дом работать служанкой, он следует за ней, и она убегает.
But their chauvinism does not stop there: they constantly propose measures to discriminate between northern Italian citizens from Veneto or Lombardy and southerners from Naples, Calabria, or Sicily. Однако их шовинизм на этом не останавливается: они постоянно предлагают меры по дифференциации граждан северной Италии из Венето и Ломбардии и граждан южной Италии из Неаполя, Калабрии или Сицилии.
E 90 Lisboa- Montijo- Setúbal- Evora- Caia- Badajoz- Madrid- Zaragoza- Lérida- Barcelona Mazara del Vallo- Alcamo- Palermo- Buonfornello Messina Reggio di Calabria- Catanzaro- Crotone- Sibari- Metaponto- Taranto- Brindisi Igoumenitsa- Ioannina- Kozani- Thessaloniki- Alexandropouli- Ipsala- Kesan- Gelibolu Lapseki- Bursa- Eskişehir- Sivrihisar- Ankara- Aksaray- Adana- Toprakkale- Gaziantep- S. Urfa- Nusaybin- Cizre- Habur- Iraq E 90 Лиссабон- Монтижу- Сетубал- Евора- Каиа- Бадахос- Мадрид- Сарагоса- Лерида- Барселона Мадзара-дель-Валло- Алькамо- Палермо- Мессина Реджо-ди-Калабрия- Катандзаро- Кротоне- Сибари- Метапонто- Таранто- Бриндизи Игуменица- Янина- Козани- Салоники- Александруполис- Ипсала- Кешан- Гелиболу Ляпсеки- Бурса- Эскишехир- Сиврихисаир- Анкара- Аксарай- Адана- Топраккале- Газиантеп- Урфа- Нусайбин- Джизре- Хабур- Ирак
Nowadays, the main entrance is the Apulian coast (in particular from Otranto to San Cataldo) for arrivals from China, Albania and, more usually, from south-east Europe, and the Calabrian (in particular the littoral from Crotone to S. Gregorio di Reggio Calabria) and Sicilian coasts (in particular Lampedusa and Pantelleria) for illegal immigrants from Africa. Сейчас нелегальные иммигранты из Китая, Албании и вообще из стран юго-восточной части Европы попадают в страну через береговые районы Апулии (имеется в виду участок побережья от Отранто до Сан-Катальдо), а нелегальные иммигранты из Африки- через береговые районы Калабрии (особенно через участок побережья от Кротоне до С.-Грегорио-ди-Реджо, Калабрия) и Сицилии (Лампедуза и Пантеллерия).
E 90 Lisboa- Montijo n Setúbal- Evora- Caia- Badajoz- Madrid- Zaragoza- Lérida- Barcelona Mazara del Vallo- Alcamo- Palermo- Buonfornello Messina Reggio di Calabria- Catanzaro- Crotone- Sibari- Metaponto- Taranto- Brindisi Igoumenitsa- Ioannina- Kozani- Thessaloniki- Alexandropouli- Ipsala- Kesan- Gelibolu Lapseki- Bursa- Eski  ehir- Sivrihisar- Ankara- Aksaray- Adana- Toprakkale- Gaziantep- S. Urfa- Nusaybin- Cizre- Habur- Iraq E 90 Лиссабон- Монтижу- Сетубал- Евора- Каиа- Бадахос- Мадрид- Сарагоса- Лерида- Барселона Мадзара-дель-Валло- Алькамо- Палермо- Мессина Реджо-ди-Калабрия- Катандзаро- Кротоне- Сибари- Метапонто- Таранто- Бриндизи Игуменица- Янина- Козани- Салоники- Александруполис- Ипсала- Кешан- Гелиболу Ляпсеки- Бурса- Эскишехир- Сиврихисаир- Анкара- Аксарай- Адана- Топраккале- Газиантеп- Урфа- Нусайбин- Джизре- Хабур- Ирак
However, the proportion of Italian households that do not own at least one of the goods and services that are essential for daily life (drinking water, hot water, toilet, electricity supply, fridge and washing machine) is, at 6 per cent, by no means negligible, especially if we consider that the figure rises to 11 per cent in Calabria, Sicily and Sardinia. Однако доля итальянских домашних хозяйств, которые не располагают по меньшей мере одним из видов товаров или услуг, имеющих существенно важное значение для повседневной жизни (водопровод, горячая вода, туалет, электроснабжение, холодильник и стиральная машина), является весьма значительной и составляет 6 %, особенно с учетом того, что этот показатель возрастает до 11 % в Калабрии, Сицилии и Сардинии.
Perugia, Caltagirone and Reggio Calabria prisons are under construction and Ancona and S. Строятся тюрьмы в Перудже, Кальтаджироне и Реджо Калабрии и завершается строительство тюрем в Анконе и С.
To date, the Guarantors of the rights of the detainees have been set up at the administration offices within the following Institutions: (Municipalities) Rome, Florence, Bologna, Turin, Pisa, Reggio Calabria, Brescia, Nuoro, Milan; (Regions) Latium, Sicily, Lombardy, Campania, Apulia, Veneto. К настоящему времени должности уполномоченных по правам лишенных свободы лиц созданы в администрации следующих учреждений: (муниципалитеты) Рим, Флоренция, Болонья, Турин, Пиза, Реджо-ди-Калабрия, Брешия, Нуоро, Милан; (регионы) Лацио, Сицилия, Ломбардия, Кампанья, Апулия, Венето.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Ваш текст переведен частично.

Вы можете переводить не более {0} символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам