Примеры употребления "plane truss" в английском

<>
That plane will take off at five. Самолёт вылетит в пять.
Cassidy moved along the station’s regularly spaced handrails to another location just above Parmitano — a jumble of cables, connectors, and plumbing lines outside a part of the station’s frame known as the Z1 Truss. Кэссиди начал перемещаться в другую точку прямо над Пармитано, пользуясь размещенными на одинаковом расстоянии поручнями. Ему надо было подобраться к скоплению проводов, разъемов и трубопроводов на внешнем участке станции, носящем название ферменная конструкция Z1.
That was the first time I got on a plane. Это был первый раз, когда я сел на самолёт.
Even architecturally, it is a divided station: On one side of the long, segmented truss is the U.S. segment with the European and Japanese laboratories attached; on the other side, at the far end of the Russian-built, U.S.-bought storage and propulsion module Zarya (Sunrise), is the Russian module Zvezda (Star). Эта станция разделена даже в плане архитектуры. По одну сторону длинной, разбитой на сегменты конструкции находится американская часть МКС с зафиксированными на ней европейскими и японскими лабораториями. По другую сторону, на дальнем конце построенного Россией и купленного США двигательно-грузового модуля «Заря», находится российский модуль «Звезда».
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
But they would have to separate, since they’d arrived at this spot by different routes, from opposite sides of the Z1 Truss, and they didn’t want their tethers getting tangled. После этого они должны были вернуться в шлюзовую камеру, находившуюся на расстоянии 30 метров. Но им надо было разделиться, поскольку в точку они прибыли разными маршрутами, с противоположных сторон ферменной конструкции, и их фалы не должны были перепутаться.
The plane landed at 6 o'clock to the minute. Самолёт приземлился ровно в 6.
He traveled the same path he’d used to exit the station, following his tether around the Z1 Truss, moving from one handrail to the next. Он прошел обратно тем же путем, которым выходил из станции, следуя за фалом вокруг ферменной конструкции Z1 и хватаясь по очереди за поручни.
Our plane is flying toward the south. Наш самолет летит на юг.
Why don't you just replace the truss? Почему бы просто не заменить бандаж?
The plane was approaching London. Самолёт приближался к Лондону.
Truss her up and I'll ram her. Привяжи её - я возьму её силой.
Ask him when the next plane will be. Спросите его, когда следующий самолёт.
Well, someone was unhappy enough to truss her up in a straitjacket, shove four daggers into her and toss in a python for good measure. Так вот, какой-то злосчастный тип надел на неё смирительную рубашку, воткнул в неё четыре кинжала и напустил питона для верности.
That plane is enormous! Этот самолёт огромен!
I can't hire it out, cos I've got me dad's massive pants drying on the heater and his truss all over the back seat. Я не могу нанять его, потому что отцовские семейники сушатся на обогревателе и его грыжевой бандаж занимает все заднее сидение.
I don't want to miss the plane. Я не хочу опоздать на самолёт.
Don't truss up thy temper, I say. Не показывайте мне ваш характер.
I'll make you a model plane. Я тебе сделаю модель самолёта.
Slice that bearings and put some iron truss. Пропилить пазы и поставить металлические укрепления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!