PROMT Онлайн

Demonstrating its role as a bridge between fourth and fifth-generation fighters — Sukhoi calls its a 4++ generation plane — the Su-35 employs engines comparable to those designed for the PAK FA (see below). Являясь своего рода мостом между истребителями четвертого и пятого поколения (в ОКБ Сухого его называют самолетом поколения 4++), Су-35 оснащен двигателем, сравнимым с теми, которые используются в ПАК ФА (см. ниже).
Justifying its 4++ generation designation, he Su-35 employs radar absorbent materials (RAM) in its structure, giving the plane some stealth qualities. Оправдывая свое название истребителя поколения 4++, Су-35 использует в своей конструкции специальные материалы для снижения эффективной площади рассеяния, обретая характеристики малозаметности.
People of my generation all think the same way about this. Все люди моего поколения думают об этом одинаково.
That was the first time I got on a plane. Это был первый раз, когда я сел на самолёт.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи.
There were 150 passengers on the plane. На борту самолета было 150 пассажиров.
The younger generation looks at things differently. Молодое поколение смотрит на жизнь иначе.
The plane took off easily. Самолёт легко взлетел.
It is said that the younger generation today is apathetic. Говорят, что нынешнее младшее поколение апатично.
They got onto the plane. Они поднялись на борт самолёта.
We have to transmit our culture to the next generation. Мы должны передать нашу культуру следующему поколению.
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
You belong to the next generation. Ты принадлежишь к следующему поколению.
The plane crash took 200 lives. Авиакатастрофа унесла 200 жизней.
New middle classes are emerging globally, and magazines like Cosmopolitan and Vogue are targeting newly middle-class women in India and China - many of them part of a generation with its own disposable income for the first time ever in their family histories - with the very same luxury goods. Новые средние классы нарождаются по всему миру, и такие журналы, как Космополитен и Вог взяли в оборот недавно появившихся женщин среднего класса в Индии и Китае - многие из них являются частью поколения, у которого впервые в их семейной истории появился располагаемый доход - рекламируя им те же самые предметы роскоши.
Today we can go to distant countries easily by plane. Сегодня мы легко можем отправиться в далёкие страны на самолёте.
More computing power can now be held on a desktop or in a person's hand than could be gathered in a room only a generation ago. Сегодня на рабочем месте или в руках одного человека можно уместить больше вычислительной мощности, чем можно было собрать в одной комнате всего лишь поколение назад.
We hurried to the airport, but we missed the plane. Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт.
For example, much of the talk that China should take the lead in regional institutions, and that Chinese ships should have a greater presence in vital sea lanes such as the Malacca Straits and even the Indian Ocean comes from the younger generation. Например, все разговоры о том, что Китай должен взять на себя руководящую роль в региональных учреждениях и что больше китайских кораблей должно присутствовать на морских просторах, например в Малаккском проливе и даже в Индийском океане, в основном ведутся младшим поколением.
I'll make you a model plane. Я тебе сделаю модель самолёта.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам

Ваш комментарий будет доставлен разработчикам