PROMT Онлайн

France and Germany argue that this rotational system is dysfunctional, partly because of discontinuity, and have proposed that the Council should appoint a full-time permanent President for a period of five years. Их предложение было категорически отвергнуто в совместном проекте, поданном от имени 16 малых стран - нынешних или будущих членов Евросоюза.
That was the first time I got on a plane. Это был первый раз, когда я сел на самолёт.
According to conventional theory, markets tend towards equilibrium, function without any discontinuity in the sequence of prices, and deviations occur in a random fashion. Согласно традиционной теории рынки стремятся к равновесию, функционированию без каких либо разрывов в изменении цен, а также к тому, что отклонения происходят случайным образом.
There were 150 passengers on the plane. На борту самолета было 150 пассажиров.
Whatever the cause, the boom seems an unlikely capstone to a century of war, ferment, and revolution, and only adds to the sense of discontinuity that characterizes modern China. Каковы бы ни были его причины, бум представляется маловероятным завершением века войны, брожений и революции и лишь усугубляет чувство непоследовательности, характеризующее современный Китай.
The plane took off easily. Самолёт легко взлетел.
Regulators, by contrast, cannot ignore these imbalances, because if too many participants are on the same side, positions cannot be liquidated without causing a discontinuity or, worse, financial collapse. Регуляторы, наоборот, не могут игнорировать эти дисбалансы, поскольку, если слишком много участников будут находиться на одной и той же стороне, то позиции не могут быть ликвидированы, не приводя к разрывам, или, что еще хуже, финансовому краху.
They got onto the plane. Они поднялись на борт самолёта.
Instead of having Vaclav Smil's "massively fatal discontinuity" of life, we can ensure the continuity of life. Вместо "массово фатального разрыва" жизни Вацлава Смила мы можем обеспечить непрерывность жизни.
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
The deviations are not random; they reflect a discontinuity in economic conditions. Эти девиации не случайны – они отражают дихотомию экономических условий.
The plane crash took 200 lives. Авиакатастрофа унесла 200 жизней.
Instead, so far as possible, the emphasis should be on continuity over discontinuity. Сейчас необходимо сделать акцент на преемственности, а не на разрыве.
Today we can go to distant countries easily by plane. Сегодня мы легко можем отправиться в далёкие страны на самолёте.
In this connection, one member suggested that one possible means of mitigating the effects of the excessive increase in assessed contributions as a result of discontinuity would be to require the Member States affected to pay, during the period of the first scale of assessments under which this occurs, only 50 per cent of the additional increase required by their participation in the existing solidarity mechanism for States with low per capita income. В этой связи один из членов предложил в качестве одного из возможных путей смягчения последствий чрезмерного увеличения начисленных взносов в результате разрыва последовательности установить, что в течение периода действия первой шкалы взносов, когда подушевой доход в государстве-члене начинает превышать пороговый показатель, соответствующее государство-член должно выплачивать лишь 50 процентов дополнительной суммы взноса, обусловленной его участием в существующем механизме солидарного покрытия взносов государств с низким доходом на душу населения.
We hurried to the airport, but we missed the plane. Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт.
For the purpose of this requirement " protective screen " means a surface of suitable strength and showing no discontinuity such that, if a sphere of 165 mm diameter is geometrically projected in a longitudinal horizontal direction through any point of the space defined above and through the centre of the sphere, nowhere in the protective screen is there any aperture through which the geometric projection of the sphere can be passed. Для цели настоящего предписания под " защитным экраном " подразумевается сплошная поверхность достаточной прочности, не имеющая ни одного отверстия, через которое могла бы пройти геометрическая проекция сферы диаметром 165 мм, если ее спроектировать на эту поверхность в горизонтальном продольном направлении по линии, проходящей через какую-либо точку пространства, определенного выше, и центр данной сферы.
I'll make you a model plane. Я тебе сделаю модель самолёта.
Some members noted that the problem of discontinuity could be addressed through the consideration of other proposals, such as delaying or phasing in the increase when Member States passed the low per capita income adjustment threshold. Некоторые члены отметили, что проблема разрыва могла бы решаться на основе других рассматриваемых предложений, таких, как отсрочка или распределение на несколько лет увеличения выплат при преодолении государствами-членами порогового показателя для применения скидки на низкий доход на душу населения.
I don't want to miss the plane. Я не хочу опоздать на самолёт.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам