PROMT.One

We have art students getting together, taking old radiator parts and doing an iron-pour to make something new out of it. У нас есть студенты, которые собираются вместе, берут старые части радиаторов и переплавляют их, делая из них что-то новое.
Each measured value shall lie within the required tolerance area./Moreover, in the case of filament lamps emitting white light, the measured values shall not deviate more than 0.020 units in the x and/or y direction from a point of choice on the Planckian locus (IEC Publication 15.2 Colorimetry, 1986). Кроме того, в случае ламп накаливания, испускающих белый свет, измеренные значения не должны отклоняться по оси х и/или у более чем на 0,020 значений от точки, отложенной на линии цветностей черного тела (публикация МЭК, 15.2- Колориметрия, 1986 год).
And then I can't tell you how hard it is to do that radiator, which is curved. Невозможно описать, насколько сложно сделать такой изогнутый радиатор.
Do not place the console or power supply near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or amplifier. Не размещайте консоль и блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier. Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
The problem of poor heating is common in parts of Ukraine, as is the tremendous expense of paying for what does make it to the radiator. Проблема плохого теплоснабжения существует и в других частях Украины, как и проблема огромной стоимости доставки тепла до радиаторов в доме.
If the material melts or deforms, the height of the radiator is modified to maintain the distance of 30 mm. Если материал плавится или деформируется, то высота установки калорифера изменяется для поддержания расстояния в 30 мм.
If the material is flaming, await extinction before bringing the radiator into position again. если материал продолжает гореть, то прежде чем вновь вернуть калорифер в исходное положение надлежит дождаться, пока пламя погаснет.
On 17 February, allegedly without reason, he was handcuffed to a radiator in a corridor of the police station. 17 февраля, якобы беспричинно, он был прикован наручниками к отопительной батарее в коридоре отделения милиции.
Allegedly, he was handcuffed to a radiator there, and beaten, again to force him to confess guilt. Его якобы приковали наручниками к отопительной батарее, вновь избили, чтобы вынудить признать свою вину.
Switch on the electricity supply and establish the power input of the controller required to produce irradiance at the centre of the radiator surface of 3 W/cm2. Включается источник электропитания, и подводимая мощность стабилизируется при помощи регулятора до уровня, требуемого для обеспечения в центре поверхности калорифера поверхностной плотности потока теплового излучения в 3 Вт/см2.
Or break the radiator? Или разворотил батарею?
You cut her pigtails off and threw 'em behind the radiator. Ты отрезал её косички и бросил их за радиатор.
For the engineers to fit this motor, not only did they have to change tons of things, they had to cant the radiator, shave the oil pan, and even run a smaller alternator. Инженерам, чтобы поставить сюда этот мотор, требовалось не только изменить множество вещей, им пришлось повернуть радиатор, уменьшить масляный поддон, и даже установить меньший генератор.
They can cut your balls off, stuff them in your mouth, tie you to a radiator in a basement, and then call it a lateral move. Они могут отрезать тебе яйца и засунуть их тебе в рот, привязать к батарее в подвале, и только потом назвать это переводом на другую должность.
She had turned off the radiator in all the rooms so she could turn up ours. Она выключила нагреватели во всех других комнатах и включила на полную в нашей.
Next time I need a radiator hose. В следующий раз, когда мне понадобится шланг радиатора.
The corroboration was behind the radiator in her garage. Подтверждение стоит в ее гараже.
There was a fight, and she fell hitting her neck on the hot water radiator. Была драка, и она упала, и ударилась шеей об отопительную батарею.
The hot water came from the same boiler that heated the radiator. Горячая вода лилась оттуда же, откуда идёт отопление в батареи.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам